Hoi, I blogged about a piece of template hell from the English Wiktionary. what is of relevance is that the "Wikimedia localisation team" will be developing software that may have a really strong impact on Wiktionary. Please read this blog post and consider what we can do for you. Thanks, GerardM
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/10/looking-forward-to-write-agile-u...
Hi Gerard, I had trouble understanding, what you want and I am a developer myself. But I took the time to dig a little deeper. Maybe an example would be nice to understand the things with the user story. Also this list has only one email per month so it might not be the place to reach a lot of people...
Anyhow, I have some quick infos for you, which could be considered a user story: I am mainly form the DBpedia project and we are trying to make configurable scrappers that are able to extract infos from all languages of Wiktionary. One problem that we have and that is also relevant for Wiktionary is the intra and inter page linking. In the last few years, there was some movement that produced a senseid template and an editor (mainly http://en.wiktionary.org/wiki/User:Yair_rand) that could add glosses to definitions and in this way produce intra page links: http://en.wiktionary.org/wiki/scrum#English-all_the_forwards_joined_together... So now translation one can be linked to definition one. Additionally you can point at the meaning from the outside, i.e. From Wikipedia you can link to the correct definition (see the highlighting).
The German Wiktionary had basically the same problem and solved it with using numbers in square bracket [] http://de.wiktionary.org/wiki/Haus But they don't have the feature to link to the definition with an html anchor.
I started that discussion on the English and the German Wiktionary about a year ago: http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Grease_pit_archive/2010/July#Stable... http://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Teestube#Unique_Identifier_f.C3.BCr...
I am telling you this for several reasons: 1. we will soon have some data scraped out of Wiktionary, which will be machine readable (exploitable by you for translations, etc) 2. we hope that by being able to get out the data, more users will be drawn to wiktionary 3. maybe you can help to improve upon the stable id situation. The simplest way might be to produce an addon or template for this. Actually there seems to be no obvious and simple solution for this. Intra and inter page linking would provide a lot of benefits (consistency checking and duplicate reduction in the long run), but is currently an unsolved problem.
All the best, Sebastian
On 10/02/2011 04:33 AM, Gerard Meijssen wrote:
Hoi, I blogged about a piece of template hell from the English Wiktionary. what is of relevance is that the "Wikimedia localisation team" will be developing software that may have a really strong impact on Wiktionary. Please read this blog post and consider what we can do for you. Thanks, GerardM
http://ultimategerardm.blogspot.com/2011/10/looking-forward-to-write-agile-u... _______________________________________________ Wiktionary-l mailing list Wiktionary-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wiktionary-l
wiktionary-l@lists.wikimedia.org