Actually, Spanish and Turkish have both undergone reforms. The most recent with Spanish only involved changing the alphabet and hence the sorting. Further back, Spanish once used the cedilla - in fact the English named for the cedilla comes from Spanish even though that language no longer uses it.
Turkish underwent massive change when Ataturk came to power. Not merely the spelling but also the script was changed from Arabic to Latin and a large portion of the vocabulary borrowed from Arabic was replaced with new words from various sources.
Coincidentally, Turkish now uses a cedilla not only with "c" but also with "s". (-:
Hippietrail
On 6/27/05, cookfire cookfire@softhome.net wrote:
Gerard Meijssen wrote:
There will also be room for old spellings; this is particularly relevant for the Dutch language as it will have new spelling rules that will be published on October 15 and will be the official spelling from August 1 2006 onwards.
Again!!!! Dutch spelling seems to be in need of a reform about every 5 years. Maybe I should switch my native language to something more consistent. Hmm, Spanish and Turkish seem to be nice candidates :-)
Polyglot _______________________________________________ Wiktionary-l mailing list Wiktionary-l@Wikipedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wiktionary-l