Jim Breen Jim.Breen@infotech.monash.edu.au wrote:
[Andrew Dunbar (Re: [Wiktionary-l] change of templates) writes:]
On 11/2/05, Gerard Meijssen gerard.meijssen@gmail.com wrote:
On the Dutch wiktionary it has been proposed to change the template for adjective -adj- to -adjc-. The reason for this change is that adj is an ISO 639 code for a language. I am happy to change this template and the places where it is used on your wiktionary..
Exactly why should templates, codes, etc. be chosen to avoid overlapping with ISO 639 codes?
Many of the Wiktionaries that are not en.wiktionary.org use ISO 639 codes to name the templates that call language names and categories.
ISO 639 has about 500 2 and 3 letter codes, including: ace ale arc arm map art bad bra cat car cop .... We can't avoid all of those.
We can avoid them easily. There's _no_ pressing need for any template name to sit on a lowercase three-letter page name. I mean, even assuming you were itching to name a template, say, [[Template:map]] there's nothing to stop you from putting it at [[Template:MAP]], say. The current ISO 639 code use scheme only calls for [[Template:xx(x)]] and [[Template:-xx(x)-]] to be reserved.
What is the problem with "adj"?
adj is Adioukrou, a Niger-Congo language spoken in Côte d'Ivoire.
*Muke!