----- Original Message ----- From: Ray Saintonge saintonge@telus.net Date: Friday, December 12, 2003 5:33 am Subject: Re: [Wikipedia-l] French usage
I can be understanding when I know that the person making the correction doesn't know any better. It's more irritating when somebody insists that their own way is the only right way. I tend to go after the ones who use "practice" as a verb. When I went to school "practice" was the noun, and "practise" was the verb. If I see "gay" in a French text, it looks like the writer has used the English word. Letting these so-called corrections can't be right, because it acquiesces to something that not everybody will see as a correction.
I suppose that it would be a lost cause to note that practice as noun AND verb is the standard US English spelling?
It may be unusual to someone from Canada (going off your domain, here), but I've never seen it split-hairs style like that even in UK English.
This is sort of pedantic, granted...
But I'm Pedantic-Man.:-)
*whistles 'Triangle Man'*
John