Hi!
Okay, I'll do it next week. Just bear in mind that I'm used to do it, and that translating from a romance language into another will always be quicker than (say) from chinese to en, or from RU to EN. It's the shape of the phrases that it's already close enough since the very start.
Bèrto
----- Исходное сообщение ----- От: "David Gerard" dgerard@gmail.com Кому: wikipedia-l@wikimedia.org Отправлено: 21 сентября 2006 г. 16:14 Тема: Re: [Wikipedia-l] [[WP:100K]] - who here writes well in Englishandanother language?
On 21/09/06, Berto albertoserra@ukr.net wrote:
How do those of you who write well in two languages feel about this
idea?
IMHO we mostly already do it. EN.wiki is the largest knowledge base available on the net, so it's absolutely natural for multilingual people
to
go there and use it. And once you are there it's also natural to check
and
correct the info, add missing bits etc.
In that case, could you (and anyone else reading) please do an experiment for me? Pick a featured article on a Wikipedia not in English; translate it to as high a quality article on en: as you can; and tell us how long it takes for each part of the process. This will be useful in seeing how many man-hours we would need.
- d.
Wikipedia-l mailing list Wikipedia-l@Wikimedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikipedia-l