Hi all,
I think it should be made internationally known (in the Wiki community, that is - currently it's restricted to people who know Romanian) that there is currently a problem between the Moldovan (mo:) and Romanian (ro:) Wikipedias.
According to the Academy of Sciences in Moldova, the two languages are identical. The Moldovan government says the languages are separate, and about 1/3rd of the Moldovan population claimed on the last census that they speak "Moldovan" rather than "Romanian".
For a long time there had been a possible pending addition of a redirect to mo:.
But there is another issue here: 10% of Moldovan people, and 1% of Moldovan and Romanian people combined, use the Cyrillic alphabet to write their language.
Cyrillic was the official alphabet in Moldova during the USSR, but after independence the official script was changed to be identical to Romanian with a few notable differences, mostly in spelling (the most important one is that â and î in Romania are both î in Moldova).
To add to the confusion, Cyrillic is still the official script for the language in the de-facto independent nation of Transnistria, where Moldovans are a minority. However, Transnistria is not recognised as a sovreign nation by the UN or any of its members (and the government of Taiwan), so it isn't generally considered on the same level in such problems since it doesn't have de jure independence.
Cyrillic was in fact the first script ever used to transcribe the Romanian language, and only in the past couple of centuries has that changed mostly to Latin for largely political regions, and now Cyrillic is seen by many Romanians and Moldovans as a "communist" alphabet.
000---------------->The conflict is:
mo: has existed for a really long time, but until recently it had no content whatsoever except a message in the Latin alphabet directing users to ro:. I added the Cyrillic version of the message, but then there was a small controversy between myself, OldakQuill, and Danutz (from ro.wiki) over the situation and the message was first changed and then deleted, as actual content was added to the Wiki in both scripts.
However, after the joining of a second Cyrillic-capable user, it was decided at mo: to get rid of all Latin-alphabet content since it was identical to the same articles at ro:. The mainpage was moved to a Cyrillic title, and a language list and welcome message in Cyrillic were added. Existing Latin articles were changed to interwiki redirects.
A few months later, I got a private message from Ronline (from ro.wiki), who seemed to me much more logical and reasonable than Danutz. I thought we would soon achieve consensus but there is one sticking point.
Since the official alphabet of the "Moldovan language" is Latin, and the majority of Moldovans use that alphabet, Ronline says that either mo.wiki should be bi-scriptal, or a separate domain entirely should be created like "mo-cyr:" or "mo-cyrillic:" for the minority Cyrillic script.
My position was that since the Moldovan and Romanian languages are identical, the Moldovan Wikipedia should only have Cyrillic content since all Latin content would be a duplication of ro.wiki content.
A prominent message on the mo.wiki mainpage, in the Latin alphabet, states "If you prefer to view content in the Latin alphabet, please click here" (with a link to ro.wiki). Ronline says this is unacceptable as it implies that Latin is a second-choice or minority script for the language, while I say that a great deal of people desiring separate "Moldovan" content would be searching for Cyrillic.
It is my belief that a seperate subdomain is not only inconvenient, but also unnessecary because the current solution provides for all visitors to mo.wiki - if they want to read content in Cyrillic, they continue, and if they don't, they click a link.
There was some discussion of a biscriptal solution.
I am in favor of a biscriptal solution, if it is implemented on ro:. At the same time as many of his Romanian compatriots insist that Romanian and Moldovan are the same language (which I must say, I largely agree with), he suggests that mo: host entire articles in the "Moldovan language" written in the Latin alphabet. I suggest that, due to the near-identicality of "Moldovan" and "Romanian", a biscriptal solution should only be on ro: (remember, 1% of speakers of the Moldovan/Romanian language[s] use Cyrillic, and some of them call the language "Romanian") to avoid duplication of content. However, according to Ronline this is unacceptable because "Nobody writes Romanian in the Cyrillic script". Most of the other people at ro: will agree: many will say (although Ronline has not, Danutz did) at the same time that Moldovan and Romanian are one language called Romanian, that some people write "Moldovan" in Cyrillic, but that nobody writes Romanian in Cyrillic. Also, anti-Russian/anti-Communist feelings would make it hard for Cyrillic to coexist on ro:, and there is some chance that the existance of a Cyrillic version would drive potential Wikipedians away.
As it is now, only myself and two others have made significant content contributions to mo:, most of it has been in Cyrillic, and what was in Latin was just identical to the article text on ro.wiki.
Mark