Hoi, We have servers in more than one location. I think I recall that the messages were served from Amsterdam. There is ample capacity to host this data from there so we can have multiple languages and we can cache these as well. Basically it is a non-issue. Thanks, GerardM
Mark Williamson wrote:
In response to the first part:
Yes, it is that much of a performance hog. Just a little bit of text isn't that bad, but when you multiply it times hundreds of thousands of visitors, it gets to be significant.
In response to the second part: I would imagine that this sort of thing would take up more bandwidth as well.
However I don't know how much bandwidth either would take up - it may not be too much.
Mark
On 08/06/05, Pavol Cupka pavol.cupka@gmail.com wrote:
Hi,
Why not include all languages that would translate the error message? Is it really that much of a performance hog?
Could also maybe a rewrite role be applied for example when someone tries to reach
sk.wikipedia.org he would get sk.wikipedia.org/?lang=sk and so on for other langs with fall back to en
just a thought
-- Palica http://sk.wikipedia.org/User:Palica Nezabudni si vziať svoje Wikamíny. / Don't forget to take your Wikamins today. - Palica http://sk.wikipedia.org - slobodná encyklopédia, ktorú môže každý upravovať - AJ TY