Picture of the day: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:L%C3%ADneas_de_Nazca,_Nazca,_Per%C3%... Copyright status: Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0. Descriptions: čeština: Letecký pohled na "Kolibříka", jeden z nejznámějších geoglyfů, tvořících obrazce na planině Nazca v jižním Peru. Deutsch: Luftaufnahme vom "Kolibri", eine der bekanntesten Geoglyphen der Nasca-Linien, die in der Nasca-Wüste im Süden Perus liegen. Die Geoglyphen dieses UNESCO-Weltkulturerbes (seit 1994) sind über eine 80 km lange Hochebene zwischen den Städten Nazca und Palpa verteilt und wurden laut Studien zwischen 500 v. Chr. und 500 n. Chr. geschaffen. English: Aerial view of "The Hummingbird", one of the most popular geoglyph of the Nazca Lines, which are located in the Nazca Desert in southern Peru. The geoglyphs of this UNESCO World Heritage Site (since 1994) are spread over a 80 km (50 mi) plateau between the towns of Nazca and Palpa and were made, according to some studies, between 500 B.C. and 500 A.D. español: Vista aérea del "Colibrí", uno de los geoglifos más conocidos de las Líneas de Nazca, situadas en el Desierto de Sechura en el sur de Perú. Los geoglifos de este Patrominio de la Humanidad según la UNESCO (desde 1994) se reparten en un área de 80 km de largo entre las ciudades de Nazca y Palpa y tienen una antigüedad, según diferentes estudios, de entre 500 a.C. y 500 d.C. magyar: „A kolibri”, a Nazca-vonalak egyik legismertebb geoglifájának légi felvétele. Az (1994 óta) UNESCO világörökség részét képező geoglifák egy több, mint 80 km hosszú fennsíkon találhatók Nazca és Palpa városok között, és megközelítőleg 2000 éve készültek (Nazca-sivatag, Peru) 한국어: 페루 남부 나스카 사막에 위치한 나스카 지상화의 유명한 지상화 중 하나인 '벌새'의 항공 사진. 이 유네스코 세계유산 보호지역(1994년 지정)은 나스카와 팔파 사이의 80 km 에 걸쳐 펼쳐지며, 일부 연구들에 따르면 B.C.500 에서 A.D.500 사이에 조성되었다. македонски: „Колибри“ — еден од геоглифите на познатите Наскански линии во пустината Сечура, јужно Перу. эрзянь: Колибри ("The Hummingbird") аэрофотокувось, вейке пек содавиксчив геоглиф Наски кикстнедэ (Nazca Lines), конат аштить Наски човарсо вельтязь таркасо (Nazca Desert) Перунь лембеёно. Геоглифтнэ ульнесть топавдозь Весемирэнь тевкадовксонь объектэс (World Heritage Site) (1994 иестэ) UNESCO. Сынь аштить 80 km (50 mi) Наски ды Ралпа пандтнэнь ютксо, ды ульнесть теезь 500 ие м. п. икеле ды 500 ие м. п.. Nederlands: De "Kolibrie" is een van de bekendere geogliefen behorende tot de lijnen en geogliefen van Nazca en Palpa in Peru polski: Widok z lotu ptaka na „kolibra”, najbardziej znanych geoglifów spośród rysunków z Nazca znajdujących się na płaskowyżu Nazca w południowym Peru. W 1994 roku geoglify wpisano na listę światowego dziedzictwa UNESCO. Rozciągają się one na przestrzeni 80 km na płaskowyżu pomiędzy miastami Nazca i Palpa. Według różnych badań powstały one pomiędzy 500 p.n.e. a 500 n.e. português: Vista aérea do "beija-flor", um dos geoglifos mais populares das Linhas de Nasca, situadas no Deserto de Sechura no sul do Peru. Os geoglifos deste Patrimônio Mundial segundo a UNESCO (desde 1994) estão espalhados por um platô de 80 km entre as cidades de Nazca e Palpa e datam, segundo diferentes estudos, entre 500 a.C. e 500 d.C. português do Brasil: Vista aérea do "beija-flor", um dos geoglifos mais populares das Linhas de Nasca, situadas no Deserto de Sechura no sul do Peru. Os geoglifos deste Patrimônio Mundial segundo a UNESCO (desde 1994) estão espalhados por um platô de 80 km entre as cidades de Nazca e Palpa e datam, segundo diferentes estudos, entre 500 a.C. e 500 d.C.
daily-image-l@lists.wikimedia.org