I am pretty sure we already have the Bible translated in all the languages (don't know because I didn't check). You inspired me though to think about the benefits of interlinking it down to the word level and how that might benefit Wikidata in achieving a level playing field in basic terminology for everyday terms like "tree" "book" etc. We are still missing so many labels on Wikidata. Sigh
On Wed, May 17, 2017 at 8:14 PM, Amir E. Aharoni < amir.aharoni@mail.huji.ac.il> wrote:
(I'm not sure I was understood correctly... I didn't mean translating the Bible to yet more languages, but translating an encyclopedia to more languages.)
-- Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי http://aharoni.wordpress.com “We're living in pieces, I want to live in peace.” – T. Moore
2017-05-17 21:11 GMT+03:00 Jane Darnell jane023@gmail.com:
That is an interesting idea! Maybe we should be working on modelling the Bible better on Wikidata and cross-referencing it to dictionaries and all other religious texts. If it is so important for literacy, it may help unite efforts on labelling in Wikidata. I have no idea how many words are used in the Bible, but hopefully it will cover a lot of basic ground in
any
language. If the 2bn falls through I bet we could ask the Vatican for a grant to Wikidatafy the entire Catholic encyclopedia.
On Wed, May 17, 2017 at 7:38 PM, Amir E. Aharoni < amir.aharoni@mail.huji.ac.il> wrote:
Heh, I remember Mr Wales asking what could the movement do with a
million
dollars some time around 2006. Is anything on the horizon?
What could we do? Many things; one of them would be to get our act
together
and become a true leader in software and content localization.
Currently
we
are proud about maintaining MediaWiki, a piece of software that is
probably
translated to more languages than any other, and that is great, but:
- Our software localization tooling, excellent as it is, didn't become
the
industry standard, even though it could with better packaging. Why is
it
important? Because a Wikipedia in a given language doesn't exist in isolation—it exists in an environment of other programs, sites,
platforms,
and media. There was a (relatively) thriving software localization community in the Catalan language already in the 1990s (!), so it's not surprising that Catalan Wikipedia was the first to start after English,
and
is among the most successful Wikimedia projects now. Making software localization better for everybody will bring computer usage to the
whole
world, and we can be the leaders in it, rather than leaving it to the corporations. 2. We have the theoretical ability to write articles in any language of
the
world, but not everybody actually does it. Some language communities
need
stronger nudges than others to get going: Training about translation
and
scientific writing, developing terminology, developing spelling dictionaries, developing keyboards that allow convenient typing,
literacy
programs, etc. In a lot of languages the Bible is the only published
book;
this happened thanks to donations from people who want to spread their religion around the world. If it can be done with the Bible, it can be
done
with an encyclopedia. 3. We are influencing public policy in the area of copyright law, but
we
should be influencing public policy around the whole world to make localized computing and content more accessible. Lobbying needs
resources.
See https://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Strategy/Wikimedia_ movement/2017/Cycle_2/A_Truly_Global_Movement#Governments_ and_computer_vendors:_Accessibility_to_localization_technology
-- Amir Elisha Aharoni · אָמִיר אֱלִישָׁע אַהֲרוֹנִי http://aharoni.wordpress.com “We're living in pieces, I want to live in peace.” – T. Moore
2017-05-17 20:08 GMT+03:00 David Cuenca Tudela dacuetu@gmail.com:
Are there any activities that could have a meaningful impact if we
ask
donors for such amount of seed money? Are there reasons to do so?
Do we have the guts to do so?
Do we have the organizational capital to handle it? Or can we get
there
soon?
Do we have the moral right to take a lead in the world and ask for as
much
resources as needed?
Is our leader and our members willing to take big undertakings?
Are most of us ready to live in fear while the values that we cherry
most
would crumble under our own eyes?
Would it matter much if we as a movement would disappear? Or is it a struggle always a positive answer against the shadows in the world?
Can we offer anything else in this world than truth, free knowledge,
and
an
open inclusive environment?
Would you take best wishes from a stranger like me?
Micru _______________________________________________ Wikimedia-l mailing list, guidelines at: https://meta.wikimedia.org/ wiki/Mailing_lists/Guidelines and https://meta.wikimedia.org/ wiki/Wikimedia-l New messages to: Wikimedia-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/
mailman/listinfo/wikimedia-l,
mailto:wikimedia-l-request@lists.wikimedia.org?subject=unsubscribe
Wikimedia-l mailing list, guidelines at: https://meta.wikimedia.org/ wiki/Mailing_lists/Guidelines and https://meta.wikimedia.org/ wiki/Wikimedia-l New messages to: Wikimedia-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l, mailto:wikimedia-l-request@lists.wikimedia.org?subject=unsubscribe
Wikimedia-l mailing list, guidelines at: https://meta.wikimedia.org/ wiki/Mailing_lists/Guidelines and https://meta.wikimedia.org/ wiki/Wikimedia-l New messages to: Wikimedia-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l, mailto:wikimedia-l-request@lists.wikimedia.org?subject=unsubscribe
Wikimedia-l mailing list, guidelines at: https://meta.wikimedia.org/ wiki/Mailing_lists/Guidelines and https://meta.wikimedia.org/ wiki/Wikimedia-l New messages to: Wikimedia-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-l, mailto:wikimedia-l-request@lists.wikimedia.org?subject=unsubscribe