I support Adam's idea too! Since mul.ws would be a project that affects all
languages (or at least those who would want to use it to store their
multilingual works), we could create a discussion page about this, and ask
both the editors of oldwikisource and the members of the Wikisource User
Group to give feedback about the move oldwikisource->mul.
That way wikidata could be deployed earlier without having to wait for an
implementation that might take a looong time to happen.
Micru
On Thu, Mar 13, 2014 at 11:25 PM, Alex Brollo <alex.brollo(a)gmail.com> wrote:
I strongly support Adam's idea, and I add that a
mul-wikisource could the
perfect site to collect best coding/formatting standards and ideas,
scripts, modules and templates to share them; this could be a great help
for minor wikisource projects and an incouragement to KISS and to
standardize practices for the major ones.
Really, my personal dream would be a unique, multilanguage wikisource just
as there's a unique, multilanguage media container: Commons, and an unique,
multilanguage container for structured data, Wikidata, for identical
reasons; but this - I presume - can't be realized any more. What can be
realized is, to remove any discouragement to upload into oldwikisource
books in any language, to add a mul prefix so that books can be freely
interlinked and to encourage to upload there multilanguage books.
Here:
https://wikisource.org/wiki/Wikisource:Scriptorium#Multilanguage_works I
told about some time ago.
Alex brollo
2014-03-13 22:37 GMT+01:00 Nicolas VIGNERON <vigneron.nicolas(a)gmail.com>om>:
2014-03-13 22:26 GMT+01:00 Adam Morgan <wikisorcery(a)gmail.com>om>:
I've been wondering: is there any benefit in actually getting
oldwikisource
moved to the "mul" language subdomain? Also, how hard would
this be? Would it be more effort than is worth making (or worth requesting
that someone else makes, anyway)?
It sounds like a good idea (and I think it has been already discussed
somewhere) but I don't know about the technic part/feasibility.
[snip]
There have been some objections to hosting a
bilingual book on English
Wikisource
Do you have some URLs about that. It's seems pretty illogical to me.
On all the other wikisources, there is bilingual books (and trilingual,
quadrilingual, etc. multilingual books). On the breton wikisource, nearly
50% of the 145 books are bilingual ; moving them on old/mul.ws would be
a damn loss :(
Mul.ws could operate as more than just an
incubator
Oldwikisource is already more than just an incubator ;)
Cdlt, ~nicolas
_______________________________________________
Wikisource-l mailing list
Wikisource-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
_______________________________________________
Wikisource-l mailing list
Wikisource-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l