and happy holidays :-)
As a User Group, we are eligible to send one member to the Wikimedia
Conference in Berlin .
I participated last year, and if I'm not mistaken Micru did in 2015.
The conference is a place where the WMF, chapters and other affiliates
gather to discuss many topics, and it's a great occasion for advocacy.
I remember that last year I had the chance to sit with Danny Horn (from
Community Tech team) for a whole hour to show him Wikisource stuff and
issues. He told me they needed a new member of the team. Few months later,
our own Sam Wilson was picked. Of course, that is all to Sam's credit (he's
really good), but there is much more awareness in the WMF about Wikisource,
and we are the ones who have to *build* that awareness. That conversation I
had with Danny )among many others) helped, and so we gotta keep talking to
people and explaining what Wikisource is.
And our work is not finished.
Things are slowly improving, but we want them to improve more and faster.
And we gotta check that there are improving constantly.
So this is why I think these gatherings are important.
We have the chance to send one of us to Berlin: and we should have some
Not sure how we should do it (maybe a "formal" election?) but the first
thing is see how many of us are willing to go, so please reply to this mail
and candidate yourself if you will.
I'm available, and I'd like to go, but I also went last year, so we shall
decide all together.
The ProofreadPage MediaWiki extension provides an OAI-PMH API allowing to retrieve the content of Index: pages in a more or less structured format.
According to the Wikimedia PageView statistic tool nobody seems to use it (probably because of the low quality of the provided data).
In order to ease the maintenance of the extension it is probably a good idea to drop this feature. The source code will still be in the git history so, if we want to make this feature alive again, we won't have to start from scratch.
Is there any strong concerns about it?
FYI, a 7-month long (January 1, 2017 - July 31, 2017). marathon
proofreading contest has been organized on the occasion of 10th Anniversary
of Bengali Wikisource.
Event page - https://bn.wikisource.org/s/cal0
*** Call for Papers and Participation ***
The Fifth International Conference on Cyber Security, Cyber Welfare and
St. Mary's University, Addis Ababa, Ethiopia
22-24 April 2017
You are cordially invited to participate and contribute to the 5th
International Conference on Cyber Security, Cyber Welfare and Digital
Forensic (CyberSec2017). CyberSec aims to enable researchers build
connections between different digital applications and engineering. The
event will be held over three days, with presentations delivered by
researchers from the international community, including presentations
from keynote speakers and state-of-the-art lectures.
- Cyber Security
- Distributed and Pervasive Systems Security
- Formal Methods Application in Security
- Incident Handling and Penetration Testing
- Digital Forensic
- Anti-Forensics and Anti-Anti-Forensics Techniques
- Data leakage, Data protection and Database forensics
- Information Assurance and Security Management
- Business Continuity & Disaster Recovery Planning
- Critical Infrastructure Protection
- Cyber Peacefare and Physical Security
- Authentication and Access Control Systems
- Biometrics standards and standardization
Researchers are encouraged to submit their work electronically.
Submitted paper should not exceed 15 pages, including illustrations. All
papers must be without page numbers. Papers should be submitted
electronically as pdf format without author(s) name.
The conference uses double-blind review by at least two reviewers, which
means that both the reviewer and author identities are concealed from
the reviewers, and vice versa, throughout the review process. To
facilitate this, authors need to ensure that their manuscripts are
prepared in a way that does not give away their identity.
All registered papers will be published in the Society of Digital
Information and Wireless Communication's Digital Library, and in the
proceedings of the conference.
IMPORTANT DATES - DEADLINE
· Paper Submission: March 1, 2017
· Acceptance/Rejection Notification: March 15, 2017
· Camera-ready Submission: April 6, 2017
· Registration: April 6, 2017
· General Chair
Kebede Kassa, St. Mary’s University, Ethiopia
· Program Chair
George Antony, FISAT Business School, India
· Publication Chair
Ekaterina Pshehotskaya, Moscow Polytechnic University, Russia
Dr. Solomon Atnafu, Addis Ababa University, Ethiopia
I had the email address wrong. This is why I forward it as well.
---------- Forwarded message ----------
From: Gerard Meijssen <gerard.meijssen(a)gmail.com>
Date: 16 December 2016 at 07:58
Subject: Wikisource and sharing its content
To: Katherine Maher <kmaher(a)wikimedia.org>
I have had a read of your long mail on strategy. I want to mention a few
things in reply and give you another perspective. I am a really long time
contributor and for me there is one over arching idea that captures
everything that we do. Everything we do fits "sharing the sum of all
knowledge". Everything we should fit and when it does not, the question is
does it fit us.
The biggest problem I see is that we are not true to this motto because as
a movement we discriminate against our "other" projects, we put too much
emphasis on Wikipedia and on English Wikipedia at that. English does not
represent 50% of our traffic.
We raise funds only on Wikipedia and it makes beggars of all the other
projects. It is an arguments that is used by English Wikipedians; "you
should be grateful for all the attention you get and, MediaWiki fits what
you need anyway". In this way the needs for the other projects are ignored
and waved away.
When you then think about what our aim is, "share in the sum of all
knowledge" we effectively are no longer thinking how to achieve that.
Wikisource is a project to create digital publications from paper
publication. The problem is that this is not what sharing/publishing is
about. Sharing has an emphasis on readers and seeking more readers for
content. This is why all these books are transcribed.
My solution would be to separate out the editing of Wikisource and the
reading of Wikisource finished material. We need a platform where only the
finished goods are presented to a public and helps them find freely
licensed books. The data for all the books is largely available at
Wikidata, the books are at Wikisource so it is just a matter of
In this way we provide a platform where people actually find books. We will
generate more readers and thereby more interest for Wikisource. To top it
off it may grow into a platform for both fundraising and advocacy for more
We can use template for authors, we can use templates for books and
publishing companies. Software will be localised at translatewiki.net and
it may be used for existing platforms for finished Wikisource goods (they
exist in Tamil and Malayalam and probably more).
Why do this? Because it will grow Wikisource and it will have us do a
better job at "sharing the sum of the knowledge that is available to us".
Does it cost money sure, but it will enable us to fundraise for Wikisource.
I talked to Seddon; he said it is not cost effective to raise funds on the
"other" projects and the "other" languages. It is an honest discrimination
but the resulting lack of care is not benign. I have asked a friend of mine
if he could do a good job and he can. It would use Wikidata for its data
and the Wikimedia user database.
It is well within the budget of the WMF, I am convinced that it will grow
the reading of freely licensed books exponentially.
We've just published the November 2016 Indic Wikisource statistics. After
implementing Google OCR script to our all Indic Wikisource , they are
Here is the few stats ans their top three rank...
As per Number of article
1. Sanskrit Wikisource ( 15692 pages) - supported by 0.05% scan pages.
2. Telugu Wikisource ( 11752 pages) - supported by 24.3% scan pages.
3. Kannada Wikisource ( 8414 pages) - supported by 0.99% scan pages.
As per Number of page Validation
1. Telugu Wikisource ( 18192 pages)
2. Tamil Wikisource (5179 pages)
3. Gujarati Wikisource ( 4064 pages)
As per Number of page Proofread
1. Telugu Wikisource ( 22565 pages)
2. Malayalam Wikisource ( 8065 pages)
3. Tamil Wikisource ( 7876 pages)
As per percentage supported by scan pages.
1. Bengali Wikisource (27.16%)
2. Telugu Wikisource ( 24.56%)
3. Gujarati Wikisource (17.51%)
I want to specially mention that there are no visible improvement on
proofreading works and page content supported by scan at Marathi,Assamese,
Sanskrit, Odia, and Kannada Wikisource.
Full Indic Wikisource stats here
Indic Wikisource Community