Obrigado, Béria, eu tinha traduzido como assets market brazilian institute. Vou alterar
Em 2 de dezembro de 2011 19:23, Béria Lima berialima@gmail.com escreveu:
Brazilian Institute of *Capital* Markets ( http://en.wikipedia.org/wiki/Ibmec) _____ *Béria Lima* http://wikimedia.pt/(351) 925 171 484
*Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. Ajude-nos a construir esse sonho. http://wikimedia.pt/Donativos*
2011/12/2 nevio carlos de alarcão nevinhoalarcao@gmail.com
Instituto Brasileiro de Mercado de Capitais, como traduzir para o inglês ?
-- {+}Nevinho Venha para o Movimento Colaborativo http://sextapoetica.com.br !!
WikimediaBR-l mailing list WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l
WikimediaBR-l mailing list WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l