Obrigado, Béria, eu tinha traduzido como assets market brazilian institute. Vou alterar

Em 2 de dezembro de 2011 19:23, Béria Lima <berialima@gmail.com> escreveu:
Brazilian Institute of Capital Markets (http://en.wikipedia.org/wiki/Ibmec)
_____
Béria Lima
(351) 925 171 484

Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. Ajude-nos a construir esse sonho.


2011/12/2 nevio carlos de alarcão <nevinhoalarcao@gmail.com>
Instituto Brasileiro de Mercado de Capitais, como traduzir para o inglês ?

--
{+}Nevinho
Venha para o Movimento Colaborativo http://sextapoetica.com.br !!

_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l



_______________________________________________
WikimediaBR-l mailing list
WikimediaBR-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediabr-l




--
{+}Nevinho
Venha para o Movimento Colaborativo http://sextapoetica.com.br !!