Jimbo, and all
J�ai r�fl�chi aux �tapes propos�es par Villy et je les approuve � quelques petits points pr�t. Les besoins exprim�s actuellement semblent pouvoir �tre satisfaits par des solutions temporaires (par exemple un � titre � officiel pour Yann pour l�aider dans ses d�marches ext�rieures, une donation temporaire de la foundation ou de tout autre donateur pour l�impression de tracts et de tee-shirts, une structure existant d�j� pour l�impression de tee-shirts� � explorer). En attendant, nous pourrions nous organiser du mieux possible.
I have been thinking of the planning proposed by Villy, and it seems to be a good move to me. I made a few changes in the proposition though. Indeed, the current needs expressed in terms of a legal structure do not require that we hurry (official position, tee-shirt printing, funds by Wikimedia are directions to explore), and the association would highly benefit that we organise it the best we can.
The stages currently proposed are :
Etape 1 : juin juillet 2004-06-01
Mise en discussion de l�avant-projet de statuts de WIKIMEDIA FRANCAIS.
Appel � candidatures pour constituer un comit� de pilotage . Les membres du comit� de pilotage ont vocation � �tre membres fondateurs de l�association et payeront chaucn une somme de 20-25 � pour constituer la premi�re caisse de l�association. Trois de ses membres auront vocation � composer le futur conseil d�administration temporaire. Le comit� de pilotage aura seul autorit� pour valider le projet d�finitif de statuts et pour faire les ajouts ou retranchements n�cessaires � sa s�ret� juridique. Cependant, le conseil d�administration sera �lu par tous les contributeurs aux projets francophones.
Wiki discussion of the preliminary draft of statutes of WIKIMEDIA FRANCAIS. Calling up of candidatures to constitute a piloting project committee. The members of this committee have vocation to be founder members of the association and each of them will pay sum of 20-25 � to constitute the starting fund of the association. Three of its members will have vocation to compose the future temporary board of directors. The piloting project committee will have alone authority to validate the final draft of statutes and to make the additions or cuttings off necessary to its legal safety.
Election du comit� de pilotage, avant le 1er juillet 2004.
- Pourquoi un comit� de pilotage ? Pour s�assurer que suffisement de participants sont int�ress�s dans le projet d�une association. Le comit� devra faire au moins 10 personnes par exemple (ou 15, � discuter) Si moins de 10 personnes se d�clarent int�ress�es par une association, il y a de fortes chances pour que l�association ne soit pas viable. Par ailleurs, une personne faisant officiellement partie d�un comit� de pilotage se sentira probablement plus responsable de la r�ussite du projet et participera d�avantage � sa mise en place. L�objectif est que le � boulot � ne retombe pas uniquement dans les mains de 2-3 personnes au final. Enfin, certaines d�cisions avancent plus rapidement quand elles sont prises en petits comit�s. L�objectif est aussi d��viter les situations de blocage au cours d�une �tape.
Election of the piloting project committee, before the 1rst of july 2004.
Why a governing committee ? To ensure enough participants are interested in an association project. The committee should be of at least 10-15 participants. If less than 10 persons are interested by setting up an association, chances are that the association is not viable. Besides, a person officially involved in a committee will feel more responsible of its success and will participate more to its setting up. The goal is that all the work does not fall back on 2 or 3 people only. Finally, some decisions are taken more rapidly when in small groups. The goal is also to avoid reaching blocking stages.
- Pourquoi le 1er juillet ? Afin de conserver une certaine structure � la visite de Jimbo du 4 juillet. A cette occasion, il serait int�ressant que la majeure partie du comit� de pilotage soit � Paris (tous les participants sont bien entendu cordialement invit�s � comit� ou pas).
Why the 1rst of july ? To better structure Jimbo visit on the 4th of July. It would be nice that most of those involved in the committee try to be in Paris at this date (all participants are welcome naturally)
- Comment sera pratiqu�e l��lection ? D�pendra probablement du nombre de candidats int�ress�s. Si le nombre est proche de 10, nous reposerons sur un simple syst�me d�approbation (type nommage au status de sysop, ce qui permettra d��liminer les candidatures fantaisistes) . Si le nombre d�int�ress�s est de 50 (on peut toujours r�ver�.), un syst�me de vote pour lequel les 10-15 candidats les plus soutenus seront au comit� de pilotage.
How will the organised the election ? It will depends on the number of candidates interested. If it is near 10, we could do a approval/disapproval process (similar to admin status approval, this to eliminate very unwelcome candidacies. If the number is above 50 (dreamland), a voting system will allow to vote for the candidates most supported to the governing committee.
- d�p�t des candidatures : jusqu�au 15 juin. Pour rappel, le comit� de pilotage a pour objectif de travailler ensemble � mettre en place l�association. C�est surtout une d�claration de motivation et d�intention. Les candidats sont les bienvenus pour donner plus d�information sur leur int�r�t pour le comit� de pilotage, la participation qu�ils comptent fournir, et le r�le qu�ils souhaiterait pour l�association. Les candidats de tous pays sont les bienvenus. L�objectif de la petite description est 1) de discuter les r�les de l�association et 2) v�rifier l�int�r�t r�el de cette association et 3) s�assurer du niveau de motivation individuel. A nouveau, r�p�tons le, l�association demandera de l�investissement personnel, plus nous serons nombreux, plus nous pourrons nous r�partir le travail. Une association g�r�e par une seule et unique personne est vou�e � l��chec. Une association est n�cessairement un travail collectif.
End of candidacies : 15 of june As a reminder, the goal of the governing committee is to work together to set the association. It is mostly an intent of willingness and motivation. Candidates are welcome to give more information about their interest in the governing committee, help they intend to bring, and role they would be willing to have in the association itself. Candidates of all countries welcome. The goal of the little description requested from candidates is 1) to discuss the roles given to the association 2) check the interest of setting up an association 3) check individual interest. Again, the association will ask time and energy. The more you will be to work on it, the less work for each person there will be; An association managed by only one person is bound to failure. It is necessarily a collectif effort.
- �lections : du 16 au 30 juin. Modalit�s � d�finir L�objectif n�est pas de barrer les bonnes volont�s, mais tout au plus d��liminer les candidatures fantaisistes.
-Elections : from the 16 to 30 june. Modalities to define. The goal is not to discourage people, but to eliminate unwelcome candidacies (trolls...)
Etape 2 Juillet 2004 - Septembre 2004
Travail sur les statuts de l�association.
D�but de la recherche d�un partenariat bancaire pour les dons (paiement en ligne) et le cas �ch�ant des outils n�cessaires � la tenue d�un compte d�emploi
Work on bylaws. Beginning of the search for a banking partnership for the donations (payment on line) and if needed for the tools necessary to maintain a special accountancy system (related to Frenc law on donations)
Etape 3 Octobre 2004
Validation du projet de statuts par le comit� de pilotage.
Elections du conseil d�administration temporaire (pris au sein des membres du comit� de pilotage) par la totalit� des participants des projets francophones (restriction d�anciennet�) ; int�gration de leurs noms dans les statuts.
Exp�dition du projet � Jimbo Wales et Wikimedia Foundation Inc. pour accord
Validation of the project of statutes by the piloting project committee. Elections of the temporary board of directors (candidates will be necessarily among members of the piloting project) by all participants ; integration of their names in the statutes. Forwarding of the project to Jimbo Wales and Wikimedia Foundation Inc.
Etape 4 Novembre 2004
Circularisation des statuts pour signature des fondateurs (membres du comit� de pilotage)
Exp�dition des statuts sign�s � Jimbo Wales et Wikimedia Foundation Inc. pour signature
A r�ception des statuts sign�s, d�claration de l�association en pr�fecture et lancement d�une campagne de communication sur l�adh�sion.
Circularization of the statutes for signature of the founders (members of the piloting project committee). Forwarding of the signed statutes with Jimbo Wales and Wikimedia Foundation Inc for signature. When signed by WF Inc., declaration of the association in prefecture and launching of a communication campaign on adhesion.
Etape 5 D�cembre 2004
Mise en place de la comptabilit� pour les cotisations, et le cas �ch�ant du compte d�emploi
Lancement de la campagne de dons
Installation of the accountancy for the contribution, and if necessary of the special accountancy system (i.e. for donations). Launching of a donation campaign.
-------
Une association, �a se construit. Faut y mettre un peu de sueur :-)
It is basically in your hands. Many people to work with dedication -> an association. Three people to do everything -> no association. Simple. Just "saying" you want an association is not enough to make everything work.
__________________________________ Do you Yahoo!? Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger. http://messenger.yahoo.com/
wikimedia-l@lists.wikimedia.org