Hello,
Let me forward this email to Foundation-l for other
people feedback, and let's keep in touch with this in
any case :-)
Florence Devouard
--- Marlies Klooster <marliesklooster(a)gmail.com>
wrote:
This is the e-mail I meant.
Thank you!
Marlies
Begin forwarded message:
From: Jimmy Wales <jwales(a)wikia.com>
Date: 17 July 2006 2:21:43 PM
To: Marlies Klooster <marliesklooster(a)gmail.com>
Subject: Re: Wikipedia and books for African
children
Thank you! :) You might consider sending this
email as well to
foundation-l(a)wikimedia.org so that more people in
our community will
see
it and learn about this wonderful organization.
Marlies Klooster wrote:
> Dear Mr Walsh,
>
> I am impressed by the work and initiatives of
Wikimedia, especially
> Wikipedia. You developed something that is
truly
unique for our times
> and I want you to compliment for that.
Recently I
read an interview
> with
> you in the Dutch newspaper NRC (
www.nrc.nl) in
which you made the
> intriguing remark that if Wikipedia were ever
to
make money from
> advertisements, you would want this money to
go
to books for children
> in
> Africa.
>
> As a volunteer and fundraiser for Biblionef I
feel I should tell you
> about this great book organization I know:
Biblionef. This NGO donates
> new storybooks--free of charge--to needy
childrens organisations
> throughout South Africa. (There are more
Biblionefs in other
> countries,
> see
http://www.biblionef.org/). Since 1999
Biblionef South Africa only
> has donated over 250.000 books. Their target
group comprises children
> living in disadvantaged communities who have
no
access to books.
> Biblionef is unique in South Africa in the
sense
that the books they
> donate are in each childs own language,
which
means they cover all of
> South Africas eleven languages.
>
> In South Africa over 60% of schools have no
library and at least half
> of
> them is located more than 40 miles away from a
public library. The
> main
> aim of Biblionefs work is to establish a culture
of reading. This is
> only possible when the books have an impact
on
children. That is why
> Biblionef carefully collects the books that
will
be donated. In doing
> so
> Biblionef closely cooperates with local
publishers in various ways.
> Publishers donate newly published storybooks
in
the African languages
> to
> Biblionef. For other projects Biblionef initiates
reprints or
> publications. Whenever possible Biblionef
links
its donation to
> existing
> reading initiatives or plans.
>
> I personally worked with Biblionef for over a
year, during which we
> created the website (
www.biblionefsa.org.za)
and
during which I had
> the
> chance to visit a great number of schools and
libraries who had (or
> asked for) Biblionef books. Some were really
small, some had hardly
> any
> books but they were always FULL with children.
You have to visit an
> African library to understand its importance
in a
world deprived of
> information and quiet workspace. A number of
those libraries is in the
> process of getting computers and internet
connection, too. But doesn't
> all learning and reading start with colourful
stories conveyed in
> quality books? If you ever have the
opportunity
to donate toward books
> for children in Africa, I strongly hope you
will
think of Biblionef.
>
> Thank you so much for your time and
consideration.
>
> Kind regards,
>
> Marlies Klooster
> for: Biblionef South Africa
>
http://www.biblionefsa.org.za
>
> Biblionef is a member of the American Fund for
Charities, a 501(c)(3)
> public charity that allows American
individuals
and companies to make
> tax-deductible donations to Biblionef SA
through
their fund.
>
> "Motho ke motho ka batho babang" (A person is a
person because of
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around