On 29 July 2012 22:33, Steven Walling
<steven.walling(a)gmail.com> wrote:
I can see how you would think this if you're
not involved with these
communities, but a clear majority of the active editors on Portuguese
Wikipedia are in fact Brazilian. The description given is not inaccurate.
While I may not be involved in the Portuguese Wikipedia, I do have a
masters degree in mathematics, so I can reliably inform you that
"majority" is not the same as "all".
The WMF tends to employ smart people, so I assume that whoever wrote
that bit of the plan knew that that wasn't the most accurate way of
describing the activity. So, my question to you is: why did they
describe it that way? Why say "Portuguese Wikipedia’s top
contributors" when "a selection of Wikipedians in Brazil" would have
been far more accurate?
Because everyone describes themselves in a way that makes them sound the