On Fri, Aug 21, 2009 at 1:36 AM, Svip<svippy(a)gmail.com> wrote:
But that's without mentioning the horrible state
of the localisation
in general: Wrong context translations, just wrong translations and
many spelling errors.
Contextual errors I can understand, figuring out all the right
contexts for a message can be tricky.
How were the spelling errors and wrong translations introduced?