I have been asked to announce this in my new formal officer role as
Executive Secretary:
The Wikimedia Board met in Frankfurt, Germany on October 22,
immediately following a planning retreat attended by the Board and
more than 20 members of the Wikimedia community. The Board voted
unanimously to elect Florence Devouard as the Chair of the Board, Tim
Shell as Vice-Chair, Erik Möller as Executive Secretary, and Michael
Davis as Treasurer. Jimmy Wales assumes the title of Chairman
Emeritus of the Foundation.
Jimmy Wales said: "I nominated Florence to be the chair of the
foundation in recognition of her outstanding service for the past few
years and her unsurpassed passion for our goals. Having such a
trusted community representative elected as our new chair demonstrates
the growth and strength of our organization."
- - - -
For reference, the resolution:
The Board resolved that, from the 21 of October and for a term of one
year at most, as defined in the bylaws:
Motion by Jimmy Wales, following discussion, the Board consensus
resulted in the following officers:
1. Florence Devouard shall be the chair of the board of trustees
2. Tim Shell shall be the vice-chair
3. Michael Davis shall be the treasurer
4. Erik Moeller shall be the executive secretary
Jimmy Wales shall assume the title of Chairman Emeritus of the Foundation.
Approved unanimously at the board meeting - 21 october 2006
http://wikimediafoundation.org/wiki/Resolution:Officers_election_2006
The current legal responsibilities of the different officers of the
Board are defined in the bylaws:
http://wikimediafoundation.org/wiki/Wikimedia_Foundation_bylaws
--
Peace & Love,
Erik
Member, Wikimedia Foundation Board of Trustees
DISCLAIMER: Unless otherwise stated, all views or opinions expressed
in this message are solely my own and do not represent an official
position of the Wikimedia Foundation or its Board of Trustees.
"If you contribute to the Wikimedia projects, you are publishing every
word you post publicly."
german translation:
"Wenn Sie zu den Wikimedia-Projekten beitragen, veröffentlichen Sie
jedes Wort, das sie abschicken, öffentlich."
That's the second sentence of our privacy policy, to be found on
http://wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy
and inspires me to loose a few words on how policy writing should be
handled in a multilingual project:
* Decide on the core principles of the policy - the essential rules
* Create a nice, elaborate page in english which you place on the
Foundation wiki as the official policy
* Ask the community to create inofficial translations based on the
essential rules - they may want to phrase a few things differently, some
things may need longer or shorter explanations depending on culture,
country or project. They may translate the english version word by word
but are free to formulate the essential rules in their own words if they
prefer.
* Each translation should have a note on top that in doubt the english
version is the valid one.
In the case of the privacy policy, I decided to act on these principles.
The german privacy policy at
http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Datenschutz tries to say the same
as the english one but in own words. Some paragraphs and sentences which
are not part of the core rules were shortened for the sake of clarity
and readability.
If you disagree with this you may want to find community members who
will create a literal translation. My feel for language and style
doesn't allow me to do so.
greetings,
elian
Dear Wikipedians in fundation,
We now in Chinese Wikipedia have some trademark issues that needs your help.
We have found an Chinese had registered "Wiki" and "維基" (in literly it
also means "Wiki" in Chinese) as his trademarks at 2005/11/23 in mainland
China. Since we now have WP and WN, there might be some trademark issues in
mainland China. Do you have any advice or suggestions that we can do?
Best regards,
Zh:User:HTChien
___________________________________________________ 最新版 Yahoo!奇摩即時通訊 7.0,免費網路電話任你打! http://messenger.yahoo.com.tw/
Well, no one else seems to have mentioned it, so I guess I will.
Google bought [[JotSpot]] today for an undisclosed amount. Let's hope
they do something useful with it (1 gig free wiki hosting, anyone?)
Anthony
geni wrote:
> On 10/29/06, daniwo59(a)aol.com <daniwo59(a)aol.com> wrote:
>
>> Actually, we have always had them. As a not fo profit in the United
>> States,
>> we are required to have a mission statement, because we are
>> accepting money.
>> People have a right to know what they are giving money to, and that
>> is laid
>> out in the mission statement.
>
> You can legally have informal ones (that is what Michael Snow's
> comments suggest exists at the moment)?
Legally, a nonprofit organization must have a purpose, and the purpose
has to be lawful and not for pecuniary profit. The law may require that
this purpose be set forth in the incorporating documents, and I assume
that's the sort of thing Danny is referring to. There's a statement of
purpose in the current Wikimedia Foundation bylaws. It has, however,
never really been meaningfully adopted by the community, which is why
I'm suggesting a referendum on the vision and mission statements.
Vision and mission statements aren't formal legal documents themselves,
although they can be incorporated into such documents. I think there's
general agreement that the bylaws are badly in need of updating, and
that issue was noted at the retreat as a high priority. In conjunction
with that, community-adopted vision and mission statements could help
provide guidance to the board (especially the elected representatives,
but also the others). Right now, I don't see much that would convey to
Florence or Erik what the community wants from them. They can pay
attention to various individual voices according to their own
preferences, of course, but otherwise they're divining the tea leaves of
consensus like the rest of us.
--Michael Snow
Hello,
The first Transcom open meeting is scheduled on November 5, 2006, 22
UTC at the IRC channel, #wikimedia-translation. We invite you, all
who are interested in translation on Wikimedia project.
You are invited to list your name and items;
http://meta.wikimedia.org/wiki/Communications_subcommittees/Trans/meetings#…
Hoping to hear you soon,
--
KIZU Naoko
Wikiquote: http://wikiquote.org
* 有朋自遠方來 不亦樂乎 *