Hello all / hallo allen,
First question: who would like to help with translating the website this week from English to French and German? Please let us/me know!
Wie wil er deze week meehelpen de website vertalen in het Engels, Frans en Duits? Laat het me weten!
Arranging getting access to the website domain www.wikilovesmonuments.be is still difficult. With the current software (Wordpress) we aren't able working with, because we want our website in at least 3 languages, that seems impossible with the software. We have requested to get server-access, so that we can install MediaWiki.
Het regelen van toegang tot de website gaat moeizaam. De huidige software op www.wikilovesmonuments.be is voor ons totaal onwerkbaar om daar een fatsoenlijke site neer te zetten in de verschillende talen die België rijk is. We hebben server-toegang gevraagd zodat we MediaWiki-software kunnen installeren.
We think we would like to base the website on the one of our Swiss colleagues: We denken dat we onze website het beste kunnen baseren op die van onze Zwitserse collega's: http://www.wikilovesmonuments.ch/
The website involves setting up 3 things: De website benodigt het opzetten van 3 dingen: 1. Look & feel / Uiterlijk 2. Structure / Structuur 3. Texts / Teksten
The Look & Feel can't we do yet, that is only possible when we got the server-access. But the structure and texts we can already set up. We think to set it up equal to the Swiss one. That is the goal of this week.
Het uiterlijk kunnen we nog niet regelen, dat kan pas met toegang tot de server. Wel kunnen we aan de structuur van de website en de teksten werken. We denken er over om die vrijwel identiek te houden als de Zwiterse website. Het opzetten van de structuur en de teksten is het doel van deze week.
The status-page with a map is started on: De status-pagina met kaart is mee begonnen op http://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=&oldid=26819210
The contents of the website will be set up from here and translated: De website zal hier in eerste instantie wordne opgebouwd en vertaald: http://nl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikiproject/Erfgoed/Belgische_Erfgoed...
Greetings - Romaine http://nl.wikipedia.org/wiki/Gebruiker:Romaine
Dear Romaine,
I think it makes sense to translate it to Portuguese as well. Although they're not official languages, we have lots of portuguese emmigrants in LUX. This also applies to Switzerland - are we able to translate both?
I can't help with the other languages (fr, de) as I can't speak any.
wikilovesmonuments@lists.wikimedia.org