I do preffer if someone can go to IRC and ping me ( the nick is Beria ) with
the translation.
the ro translation was not there because i didn't found anyone in
#wikipedia-ro when i got there to ask.
Other thing: If you translation is already there, please check. The editors
who translated are mostly not involved in WLM, so they might commit some
mistake for not know what is for. If that is the case, please, call me in
IRC and i will fix it.
Or if is not possible, send me a mail :)
_____
*Béria Lima*
Wikimedia Portugal <http://wikimedia.pt>
(351) 963 953 042
*Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre
acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. É isso o que estamos a
fazer.*
On 30 August 2011 17:29, Maarten Dammers <maarten(a)mdammers.nl> wrote:
Op 30-8-2011 18:25, Strainu schreef:
2011/8/30 Maarten
Dammers<maarten(a)mdammers.nl>nl>:
> Hi everyone,
>
> I sticked to the slogan. It has now been translated into several
languages,
> see
>
https://secure.wikimedia.org/wikipedia/meta/w/index.php?title=Special:Notic…
> . Please help to get it translated in more
languages! Beria is
coordinating
this :-)
How do I translate it? I do not seem to have rights at
https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:NoticeTemplate/view?template=wlm_20…
If you can't do it yourself (not a meta admin) you have several options:
* Come to #WikiLovesMonuments on Freenode and paste the translation
* Leave a message on Beria's talk page at Meta.
* Send an email to Beria.
* Twitter the translation.
(don't forget to mention what language it is ;-)
Maarten
_______________________________________________
Wiki Loves Monuments mailing list
WikiLovesMonuments(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikilovesmonuments
http://www.wikilovesmonuments.eu