Just to give a minimal contribution to oldwikisource revitalization, I opened there this stub about recent itwikisource experience: https://wikisource.org/wiki/Wikisource_vision_development/Internet_Archive
I hope (even if time is so limited!) to tell there about a deeper relationship IA-wikisource, that could pop out from recent activities and that could be inspiring for other wikisource users.
Alex
2014-03-14 12:59 GMT+01:00 Craig Franklin cfranklin@halonetwork.net:
Please add my name to this pile-on as well! :)
Cheers, Craig
On 14 March 2014 09:23, David Cuenca dacuetu@gmail.com wrote:
I support Adam's idea too! Since mul.ws would be a project that affects all languages (or at least those who would want to use it to store their multilingual works), we could create a discussion page about this, and ask both the editors of oldwikisource and the members of the Wikisource User Group to give feedback about the move oldwikisource->mul.
That way wikidata could be deployed earlier without having to wait for an implementation that might take a looong time to happen.
Micru
On Thu, Mar 13, 2014 at 11:25 PM, Alex Brollo alex.brollo@gmail.comwrote:
I strongly support Adam's idea, and I add that a mul-wikisource could the perfect site to collect best coding/formatting standards and ideas, scripts, modules and templates to share them; this could be a great help for minor wikisource projects and an incouragement to KISS and to standardize practices for the major ones.
Really, my personal dream would be a unique, multilanguage wikisource just as there's a unique, multilanguage media container: Commons, and an unique, multilanguage container for structured data, Wikidata, for identical reasons; but this - I presume - can't be realized any more. What can be realized is, to remove any discouragement to upload into oldwikisource books in any language, to add a mul prefix so that books can be freely interlinked and to encourage to upload there multilanguage books.
Here: https://wikisource.org/wiki/Wikisource:Scriptorium#Multilanguage_worksI told about some time ago.
Alex brollo
2014-03-13 22:37 GMT+01:00 Nicolas VIGNERON vigneron.nicolas@gmail.com :
2014-03-13 22:26 GMT+01:00 Adam Morgan wikisorcery@gmail.com:
I've been wondering: is there any benefit in actually getting
oldwikisource moved to the "mul" language subdomain? Also, how hard would this be? Would it be more effort than is worth making (or worth requesting that someone else makes, anyway)?
It sounds like a good idea (and I think it has been already discussed somewhere) but I don't know about the technic part/feasibility.
[snip]
There have been some objections to hosting a bilingual book on
English Wikisource
Do you have some URLs about that. It's seems pretty illogical to me. On all the other wikisources, there is bilingual books (and trilingual, quadrilingual, etc. multilingual books). On the breton wikisource, nearly 50% of the 145 books are bilingual ; moving them on old/ mul.ws would be a damn loss :(
Mul.ws could operate as more than just an incubator
Oldwikisource is already more than just an incubator ;)
Cdlt, ~nicolas
Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
-- Etiamsi omnes, ego non
Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l
Wikisource-l mailing list Wikisource-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikisource-l