O might e o may são ambos com sentido de possibilidade, mas o might dá um sentido de que ''pode ser que não precise, mas se precisar precisa mesmo''. Diferente do may, que é simplesmente ''talvez, não faz falta se não tiver''.
Fonte: aulas de ingles a um ano atrás..
_____________________ MateusNobre MetalBrasil on Wikimedia projects (+55) 85 88393509 30440865
Date: Sat, 1 Oct 2011 14:17:30 +0100 From: berialima@gmail.com To: wikimediabr-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikimedia Brasil] FW: Conclusão do Estatuto HOJE
Consegues ler em Inglês Argenton? Sabes o significado de "might"? Se não sabes tem um grande site, que não sei se conheces, chamado wikicionário, com uma definição:
might: flexão do verbo may
may: poder, no sentido de possibilidade
Estás a ver a obrigatoriedade aqui? Pois, eu também não. Portanto let's go again fazer a mesma pergunta:
Porque gastar dinheiro (que não temos) em uma coisa que não precisamos? _____ Béria Lima
(351) 925 171 484
Imagine um mundo onde é dada a qualquer pessoa a possibilidade de ter livre acesso ao somatório de todo o conhecimento humano. É isso o que estamos a fazer.
2011/10/1 Mateus Nobre mateus.nobre@live.co.uk
A Beria não recebe teus e-mails, Argenton :D
Encaminhando
_____________________
MateusNobre MetalBrasil on Wikimedia projects (+55) 85 88393509
30440865
Date: Sat, 1 Oct 2011 09:55:23 -0300 From: rodrigo.argenton@gmail.com
To: wikimediabr-l@lists.wikimedia.org Subject: Re: [Wikimedia Brasil] Conclusão do Estatuto HOJE
De novo:
The Chapters committee might ask for a lawyer approved translation of the bylaws, in which case it will provide the necessary budget to translate the bylaws.
The Chapters committee will review your applications and then will submit them to the Board of the Wikimedia Foundation to approve the creation of your organization as a Wikimedia chapter.