On 10 July 2011 13:20, David Gerard dgerard@gmail.com wrote:
I was reluctant to given the translation doesn't look very
high-quality, and nuance and implications are the issue, which is why I was asking Dutch speakers what it actually meant.
The original Dutch reads:
"Om gedeblokkeerd te worden, moet(en) degene(n) die achter het betreffende IP adres zitten een brief sturen (papier) naar een door de gemeenschap vertrouwde medewerker. Deze kan via de emailfunctie links in het kader "hulpmiddelen" van zijn overlegpagina gemaild worden en zal dan een postadres verstrekken. In die brief moeten zij hun identiteit kenbaar maken, dit onderbouwen met een (kopie van een) geldig identiteitsbewijs, beloven om voortaan onder één account te zullen werken, aangeven met welke gebruikersnaam dat zal zijn (of een nieuwe kiezen) en een werkend emailadres opgeven. Wijs bij het blokkeren de betreffende gebruiker op deze clausule en blokkeer de emailfunctie van de oorspronkelijk aangemaakte account niet mee. Deze clausule geldt uiteraard niet voor ingelogde vandalen die doorgaan via sokpopperij met hun activiteiten."
Roughly:
In order to be unblocked, the person(s) behind the IP address need to send a (paper) letter to a collaborator *(i.e. someone who works on/for Wikipedia, open for interpretation) *trusted by the community. That person can be reached via the email function in the "toolbox" box on the left; he/she will then give* (the blocked person) *a postal mail address.
In the letter they *(i.e. the people behind the IP address) *will have to reveal their identity, offer proof of their identity with a (copy of a) valid identity document, promise to henceforth work using just one account, indicate which account they choose (or choose a new account), and give a working email address.
Point out this clause to the *(blocked) *user and do not block the original account's email function. This clause is obviously not applicable for logged in vandals who continue their activity via sock puppetry.
Michel