--- Anthere anthere9@yahoo.com wrote:
--- Daniel Mayer maveric149@yahoo.com wrote:
Et j'emploierai Google ou BabelFish trop quand un wikip�dien chinois, russe, ou japonais �crit en leur propre langue sur cette liste.
I hope nothing was lost in http://translate.google.com/translate_t
--mav
That was perfect Mav :-)
Thanks - but all the credit should go to Google translator (which does a great job). Perhaps including a link to Google translator or BableFish on non-English posts will solve this problem. Then people can feel more comfortable posting in their native language and others will still be able to understand them.
By the way, was not there an old project aiming at translation at least 2 years ago ?
Yep http://meta.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_Machine_Translation_Project
Although the wiki is not available right now...
Machine translation has come a long way since that idea was first put forward for Wikipedia. We may want to look at the idea again. A special:translate function might be a nice tool to have - that way humans would control the process on an article by article basis (correcting any errors that result).
If done correctly, the result should be no worse than copyedited and error-checked EB 1911-derived articles (many of which are pretty good).
-- mav
__________________________________ Do you Yahoo!? Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger. http://messenger.yahoo.com/