On 1/22/07, Gerard Meijssen gerard.meijssen@gmail.com wrote:
Hoi, When this provides a better result than our current wikisyntax when it comes to internationalisation there might be something to it. As you may know the use of two quotes to indicate italics breaks the usage of these same two quotes in languages like Neapolitan.
When it provides this better result, there might be something to it. Otherwise to me it is a hopeless "see how clever we are" exercise never mind how "standard" it is. A standard that does not take internationalisation seriously is useless in an international environment like the Wikimedia projects.
EBNF is not a replacement for or variation of wikisyntax. It's a different approach for a parser that understands the /current/ wikisyntax. That would * clean up the mess that is the current parser * allow the parser to be generated from EBNF automatically in C/C++/C#/Perl/whatever * ease generation of different output formats, such as XML (or PDF or docbook or...) * avoid most of those little implementation bugs that come with manual parser writing
Magnus