On Tuesday 12 April 2005 15:16, Milos Rancic wrote:
Indeed. I have always anticipated that the Chinese system can be generalized to other languages. Most of the code for the Chinese system is not specifically tied to the Chinese language, and some code refactoring can be done to provide better support for different languages. Please watch CVS HEAD for the next couple weeks for this to happen.
I knew that Chinese have two alphabets, but I didn't have in my mind that problems are similar to Serbian :) Of course, I found it a couple of months ago...
Actually, Chinese doesn't have any alphabet ;)
Frankly, to me this entire conversation sounds like much ado about nothing. Even on Serbian Wikipedia noone actually said that he actually needs Latin alphabet, and a few people said that they are for Latin because maybe someone would need it. So I don't see why introducing it. (Chinese situation is clear, as there are people who can't understand one or the other script.) And I can imagine that the situation is even clearer on Belarusian Wikipedia, where I simply couldn't find that anyone even mentions transliteration to Latin; frankly, it seems to me that Monk would want to introduce it secretly without asking Belarusian users whether they want it (and whether they would want not to have such a feature).