Hello,
I agree with Ray here, and I think that Klaus' mail does not report
exactly the reality. The French Wikisource has the greatest numbers of
scanned texts so far, but does not make mandatory to have them to
publish a text there. It is only a suggestion, which many contributors
follow.
I think that the important point is not scanned texts, but notation on
whether and how the texts are proofread by editors, whatever means the
editors use to proofread the texts.
Regards,
Yann
Ray Saintonge wrote:
Klaus Graf wrote:
One can add de.Wikisource which is a project
making historical Public
Domain texts in German available with high quality standards. These
standards are NOT (yet) shared by the other Wikisource projects, see
also
http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Scriptorium#The_huge_leap
Only de.Wikisource demands scanned texts (or digital photos) for
contributions, most other Wikisource branches have a lot of texts
which are unsourced. De.Wikisource has notes commenting the texts for
lots of texts.
Much of what you suggest is not about to happen any time soon. The
fact
is that splitting up the Wikisource communities created circumstances
where each Wikisource develops its own standards and criteria. The
discussions which may have taken place leading up to these policies on
de:Wikisource either did not take place elsewhere or did not have the
same results. At best, there have been few determined contributors
willing to lead by example. Simply telling people to do these gets nowhere.
There is a clear benefit to having to having our texts supported by
scanned texts, but many of us who may work well with textual material,
may not have the same technical ease when working with images of any
kind. Even adding a small number of illustrations that may otherwise
accompany a text can be a problematic chore. I am quite prepared to
identify where I found my material, but I am quite content to have
others do the work of digitization.
Commenting on texts is a great idea that could stand to be encouraged more.
I agree with the premise that we cannot hope to keep up with the massive
digitization projects undertaken by well-funded institutions, but a lot
of restrictive requirements is self-defeating. The need is really for a
balance somewhere between the minutiae of quality and the feeling that
contributors are seeing a lot of growth. Wikisource will not become
great by trying to beat the big institutions at their own game. Thus we
need to ask oursaelves what we can do to add value that no other similar
project can do. In doing so we cannot afford to get bogged down in
standardized headings that do not allow for easy expansion without a
complete understanding of tranclusion technology. We need to allow our
imaginations the freedom to find new ways of connecting data without
being tied to formal structures that are so strict as to close off these
paths.
Ec
--
http://www.non-violence.org/ | Site collaboratif sur la non-violence
http://www.forget-me.net/ | Alternatives sur le Net
http://fr.wikisource.org/ | Bibliothèque libre
http://wikilivres.info | Documents libres