The Swedish Wikisource is copying scanned books from various sources. You typically find a PDF or DJVU file, containing both scanned images and raw OCR text, that you upload to Commons, create an Index: page with the <pagelist/> tag.
Some of these books have pretty miserable OCR text, perhaps because the Norwegian National library scanned a Swedish book with their OCR software set to Norwegian. Somebody with an OCR program needs to run a new OCR on these images. Fortunately, it is quite easy to feed the PDF or DJVU file into an OCR program such as Finereader, and use a bot to update the pages. We now have one user on sv.wikisource doing this.
For these Index: pages, I created a category:OCR-kö (meaning: queue of OCR requests). When trying to interwiki link, I found a similar category on de.wikisource, but similar categories on fr, en, and pt had been removed.
What's the story behind that? Don't you need OCR requests in these languages? The comment on the English page mentions an OCR robot on the toolserver. Really?
Exist:
http://de.wikisource.org/wiki/Kategorie:OCR-Anfragen http://sv.wikisource.org/wiki/Kategori:OCR-k%C3%B6
Have been removed in June 2009:
http://en.wikisource.org/wiki/Category:OCR_Requests http://fr.wikisource.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Demandes_d%27OCR http://pt.wikisource.org/wiki/Categoria:!Pedidos_de_OCR