Sziasztok!
A Creative Commons és az Európai Bizottság közös célja, hogy az Európai
Unió mind a 36 nyelvén elérhető legyen a CC BY 4.0 és a CC0 licencek
hivatalos fordítása:
https://creativecommons.org/2019/06/11/ec-translations-4-0-cc0/
Ennek az erőfeszítésnek az eredményeképpen nyárra elkészültek a *magyar
fordítások* tervezetei, és most az ezzel kapcsolatos észrevételeket,
javaslatokat várják:
*https://wiki.creativecommons.org/wiki/Legal_Tools_Translation/4.0/Hungarian
<https://wiki.creativecommons.org/wiki/Legal_Tools_Translation/4.0/Hungarian>*
Nézzetek bele, észrevételezzétek!
(A hivatalos véleményezési időszak júniusban volt, de továbbra is nyitva
van a lehetőség.)
Köszi:
Samat
https://www.vice.com/en_us/article/kz4e3e/millions-of-books-are-secretly-in…
Még a konkrét listát nem néztem meg, de igencsak érdekesen hangzik.
A lényeg:
Prior to 1964, books had a 28-year copyright term. Extending it
required authors or publishers to send in a separate form, and lots of
people didn’t end up doing that. Thanks to the efforts of the New York
Public Library, many of those public domain books are now free online.
Through the 1970s, the Library of Congress published the Catalog of
Copyright Entries, all the registration and renewals of America’s
books. The Internet Archive has digital copies of these, but computers
couldn't read all the information and figuring out which books were
public domain, and thus could be uploaded legally, was tedious. The
actual, extremely convoluted specifics of why these books are in the
public domain are detailed in a post by the New York Public Library,
which recently paid to parse the information in the Catalog of
Copyright Entries.
In a massive undertaking, the NYPL converted the registration and
copyright information into an XML format. Now, the old copyrights are
searchable and we know when, and if, they were renewed. Around 80
percent of all the books published from 1923 to 1964 are in the public
domain, and lots of people had no idea until now.
--
byte-byte,
grin