Kedves Louis!
Engedelmeddel leveledet továbbítom a magyar wikipédisták
levelezőlistájára, illetve röviden reagálok a felvetéseidre alább.
On 9/18/06, LouisBB <louis_bodo(a)yahoo.fr> wrote:
>
> Kedves Kollega,
>
> Segítségkérés – Véleménykutatás
>
> KÉRDÉSEIM (Vigyázat: ellenvélemény nélkül a válasz: IGEN)
>
> 1. Hasznosnak számítod-e ha én az angol központi vezetőségtől jövő értesítéseket magyarra fordítsam a) részletesen b) vázlatosan ? Erre a célra egy új listát kell létrehoznom, mert a levelezőcímek listája (mailing list) között Wikihu-1(Magyar) még nem szerepel.
Nem tudom mely anyagok fordítására gondolsz, ha pontosítani tudnád,
megkönnyítené a választ.
> 2. Volne-e valami amit a magyar adminisztrátorok szeretnének ha angolról magyarra, vagy magyarról angolra fordítanék ?
Ó hogyne! Rengeteg lefordításra váló anyagunk van. Nemcsak 1,39 millió
angol szócikk ;) de számos irányelv és útmutató és segítség lap is.
Ez egy jó kiindulási pont:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Wikip%C3%A9dia_m%C5%B1hely
> 3. Találtatok-e valami magyartalan szót vagy kifejezést eddigi fordításaimban és szeretné-e valaki a magyarra fordított szövegeket átolvasni ?
> 4. Volna-e értelme az angol számítástechnikai szavak szolgaszerű 'átírása' helyett új magyar szavakat létesíteni ?
Nem tudom, hogy a Wikipédiának feladata-e a nyelvújítás. Én úgy érzem,
inkább követni, mintsem alakítani kell az elterjedt/bevett
szóhasználatot.
Üdv,
nyenyec
>
> Mint nyugdíjas, akinek van egy kis ideje és érdeklődése lépést tartani a jelenkori fejlődéssel keveredtem be a Wikipédia használatával, először angolul, mert életem nagyobb részét Angliában tötöttem ; de gondoltam, miért ne gyarapítsam a magyar Wikipédia tartalmát is ? Ezt én is érdekesnek találom, mert más magyar kapcsolatom csak kisebbségi területen élő rokonaimmal való ritka levélváltásból áll.
>
> Látván, hogy nem volt vállalkozó szellem a Bizalmi Tanácsválasztással kapcsolatos értesítések lefordítására, gondoltam : miért ne, talán ez valakinek hasznára szolgálhat. Most pedig beíratkoztam a Wiki fordítók közé.
>
> Álljunk meg egy pillanatra – gondoltam magamban – talán ez nem valami brilliás ötlet. Talán ez nem fog tetszeni mindenkinek, azoknak akik a magyar Wikipédia alapításában is részt vettek, vagy akiknek máris adminisztráns szerepük van. Ezért kérem véleményedet.
>
> Van egy második kérdés is. Nem tudom, hogy van-e más is akinek problémát okoz a számítástechnikai (computer) szaknyelv szavainak megértése? Az egyszerűbb és, gyakran használt, szoftver, hardver stb szó már nem probléma, még ha valami szebb magyar szavakat is lehetne kitalálni rájuk, és – bocsánat a kifejezésért – nagypapánk megfordulna a sírjában ha ezek gyakori használatát látná. Talán vannak olyanok is akik ezeket és ezekhez hasonló szavak használatát a 'nyelvkincs' gyarapodásának vélik. Szeretnék egy vitát nyitni ezen a kérdésen. Vegyük-e fel az egyszerűbb álláspontot az eredeti angol szavak 'transzliterálásával' vagyis magyar írási szabályok szerinti átírásával, vagy próbáljunk-e egy megfelelő magyar szót találni, vagy pedig egy teljesen újat létesíteni.
>
> Példa: softwear (újonnan kitalált angol szó) szószerinti fordítása = puha árú, vagy lágy árú
> Ez magyarra átírva 'szoftver' még ha angol kiejtés szerint inkább 'szoftuer' is lenne.
> A francia akadémia, az 'Académie Française' a nyelv tisztaságának gondnoka, ezt a szót 'logiciel'-nek nevezte, ami jobban megfelel az értelmének mint az angol, mivel a softwear jelentése 'a computer, vagyis "modern számológép" működtetésére szolgáló speciális nyelven leírt, logikus utasítás-sorozat.
>
> Valóban találékonysághiányban szenvedünk-e, mi magyarok, hogy egy szoftvernél jobb szót nem tudtunk még eddiig kitalálni ? (Kis megjegyzés: még ha külföldön is élek, mégis, még elangolosodottan is, magammal egyetemben mindenki szemében is, csak magyar vagyok)
>
>
>
Utaltam már korábban arra, hogy az EnWikiben nem mechanisztikusan
számolják össze a WP:T szavazatokat, hanem ésszel. Igaziból nem is
szavazásnak hívják egy idő óta, bár azért arra hasonlít.
Az alábbi példa fordítása nagyjából:
Ha érkezik 19 olyan szavazat, hogy "törlendő, sosem hallottam róla"
aztán jön egy olyan, hogy "maradjon, a téma szakértője vagyok,
kiegészítettem hivatkozásokkal, amikből látszik, hogy ellenőrizhető
információkat tartalmaz", akkor az admin nem törli ki.
Nekem az a rendszer jobban tetszik. Ehhez persze az is kell, hogy a
szavazatokat/hozzászólásokat megfelelően indokolják a résztvevők.
-- nyenyec
---------- Forwarded message ----------
From: David Gerard <dgerard(a)gmail.com>
Date: Sep 11, 2006 9:17 AM
Subject: Re: [WikiEN-l] Can anything be done about Deletion Review?
To: English Wikipedia <wikien-l(a)wikipedia.org>
Sure there is - the closing admin is supposed to apply sense. Nineteen
"* never heard of it, delete" followed by one "Keep, I'm an expert and
I've added full references confirming its verifiability and
notability" is supposed to result in a keep, 'cos it's not a vote. The
admins are relatively sensible most of the time I've looked of late.
Itt is megkérdezem, hátha van olyan műszaki affinitású kocsmafalat nem
rendszeresen olvasó webes ember, aki tud okosat mondani:
http://tinyurl.com/qqqwd
-- nyenyec
http://en.wikiversity.org/wiki/
Nem kellene erre udvariasan felhívni a kazárokkal megszállottan foglalkozó,
de forrásokkal magát nem zavartató szerkesztő figyelmét? Én még nem jöttem
rá, hogy lehetne vele közölni, hogy amit csinál, kissé aggályos. Akik eddig
szóltak neki, mind lepattantak. (Valaki vállalkozó szellemű? :)
S.
Sziasztok!
Mit mondjak neki? Nem szeretném túlragozni a témát :(
SyP
---------- Forwarded message ----------
From: Szeitz Gabor <talbot3(a)freemail.hu>
Date: Sep 5, 2006 9:02 AM
Subject: Re: wiki valtozasok levetele
To: Szabolcs Péter <sypsyp(a)gmail.com>
Szia,
De nem értem, ez miért gond?
A külső hivatkozásokhoz raktam, a többi ilyen link mellé!
Az IMDB-nek, PORT.hu-nak, stb. szabad, csak a filmkatalogusnak nem?
Ezt én nem értem, fejtsed ki kérlek, hogy miért van ez a kivételezés!
Mellesleg nem hiszem, hogy reklám lenne egy olyan link, ami 100%-
osan kapcsolódik az adott témához, és a felhasználók csak örülnek
neki, hogy újabb Russel Crowe-os oldalt találhatnak....
Köszönöm,
Gábor
Szabolcs Péter <sypsyp(a)gmail.com> írta:
> Üdv!
>
> Mivel elkezdtél gyors ütemben mindenhová filmkatalogus-
hivatkozásokat rakni,
> és még más hasznos szerkesztésed nem volt (illetve ezt így nem
tudhatjuk,
> hiszen anonim módban, a
> 84.0.122.119<http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Speci%
25C3%25A1lis:Contributions&target=84.0.122.119>címről
> szerkesztettél), ezért erősen felmerült a gyanú, hogy a filmkatalógus
> oldalt akarod reklámozni. Én magam nem állítottam vissza az összes
> szerkesztésedet, csak egyet, a többivel kapcsolatban itt tehetsz
kifogást:
> http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Adminisztr%C3%
A1torok_%C3%BCzen%C5%91fala#84.0.122.119.
>
> Köszi, szép napot:
> SyP
>
> On 9/4/06, Szeitz Gabor <talbot3(a)freemail.hu> wrote:
> >
> > Szia,
> >
> > Tegnap beraktam pár szinészhez pár hasznos linket, pl. Russel
Crowe-
> > nál beirtam a legújabb filmjének magyar cimet is (amit most
> > visszaváltoztattál az angolra), meg linkké tettem, hogy akit érdekel
> > bővebben a film, az találjon róla könnyebben infót.
> >
> > Ezeket a linkeket te visszaváltoztattad, meg az új filmeket is
letörölted,
> > szeretném megkérdezni, hogy miért?
> >
> > Köszi: Gábor
> >
> >
> > __________________________________________________
> > Találjon munkát diploma nélkül! http://www.munkaportal.hu
> >
> >
>
________________________________________________________________________
A legjobb akciós utazások oldala! Budavár Tours:
http://ad.adverticum.net/b/cl,1,6022,99401,161631/click.prm
Kedves Nyenyec!
Valószínűsítem, hogy ez a járványos "sírhatnék" tört be a Wikipédiára, kezelése egyszerű, naponta 3 x 1 toleranciscus. :-))) Üdv. KeFe
============================================================
feladó: "Nyenyec N" <nyenyec(a)gmail.com>
dátum: 2006/09/04 Mon AM 12:48:15 CEST
címzett: wikihu-l(a)mail.wikimedia.org
tárgy: [Wikihu-l] WP:T komolysága
Peda szórakozik, vagy tényleg ennyire nincs képben?
Kezdek arra hajlani, hogy az angol gyakorlatot követve az idióta
szavazatokat ne vegyük mi se figyelembe, mert néha sírhatnékom támad.
-- nyenyec
_______________________________________________
Wikihu-l mailing list
Wikihu-l(a)mail.wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikihu-l
============================================================
Kelemen Ferenc alias » KeFe «
Peda szórakozik, vagy tényleg ennyire nincs képben?
Kezdek arra hajlani, hogy az angol gyakorlatot követve az idióta
szavazatokat ne vegyük mi se figyelembe, mert néha sírhatnékom támad.
-- nyenyec