Dear colleague,
you have written:
However copious the examples, and whatever the current
practice, it is
not accurate to say that these abbreviations do not exist. I do have
the book "Anglo-American Cataloging Rules" (for libraries) which lists
these for several languages, including Czech.
Could you be more precise? What
does this book exactly say about
Czech language?
It is true that you can find this:
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&ie=UTF-
8&q=Kv%C4%9B&btnG=Search. But if you look at this carefully, these
examples are *computer* lists. Czech orthographic standard says this:
"Např. Smetana se narodil r. 1824 v Litomyšli. - V Praze 17.
listopadu 1989; viz Jungmannův Slovník V, 113 = Jungmannův Slovník,
díl V, strana 113; § 9 odst. 2 písm. a) zákona č. 87/1991 Sb.; Praha
4-Nusle, Za Zelenou liškou 17; pošta Praha 36 apod. Jestliže se v
datu označuje den a měsíc jen číslicemi, píše se za nimi tečka: 8. 5.
1945 nebo 8. V. 1945; je-li však den a měsíc psán pomocí lomítka,
tečky za číslicemi se nepíšou: 8/5 1945 nebo 8/V 1945."
http://www.pravidla.cz/vice.php?cose=6
In my view Wikipedia should respect native speakers. Is petition of
Czech Wikipedians to change in LanguageCs.php
'jan' => "1.",
'feb' => "2.",
'mar' => "3.",
'apr' => "4.",
'may' => "5.",
'jun' => "6.",
'jul' => "7.",
'aug' => "8.",
'sep' => "9.",
'oct' => "10.",
'nov' => "11.",
'dec' => "12.",
really needed?
Yours truly,
Vít Zvánovec