Please let me know if I should continue with this almost impossible battle or if I should just stop here and just let the project go. I initially requested the wiki for people in the Netherlands to be able to write in their own language, since nds is far from even being comprehensible with DLS, and since most/if not all DLS dialects are mutually comprehensible I decided to create a nds wiki with a Dutch orientated writing style and grammar (which most/if not all DLS dialects have). If people only want a German version of this than that's fine (discrimination; but who cares) but personally I'd like to see a Dutch version of this as well.
Servien
2005/10/8, Servien Ilaino servien@gmail.com:
Well since people are being so fussy, but there is no reason to be because if people only knew the cultural point and the details about DLS they'd know it's necessary. People agree there should be one but other don't (which are supprisingly people who are not gonna participate and don't know DLS nor do they speak Dutch or German Low Saxon) I have given up on this wiki, it's REALLY irritating, I'm sick of answering dumb questions from non-native speaker who vote against the wiki for "problems" which can be solved by letting the community decide on the writing system. People who want to start another dialect Nds wiki, which I really don't recommend, are gonna have a hard time. Same really goes for any wiki!
Servien
2005/10/8, Arbeo M arbeo_m@yahoo.de:
--- Mark Williamson node.ue@gmail.com schrieb:
It seems very clumsy to have the "binomial" subdomains, as in roa-rup: (which now has its own ISO code, rup), fiu-vro:... so I think it's best to search for possible alternatives. Samogitian and Banyumasan may not have good alternatives, but I would imagine that there's an ISO/DIS 639-3 code for Riparian, which I hope we could use.
Good point, the binomal codes are very clumsy indeed and most people not familiar with the standard they are based upon will probably wonder why're choosing them.
A possible alternative has just crossed my mind: why not use four-lettered codes for languages that don't have an iso code (yet)? That would allow us to pick abbreviations that users can memorize more easily while not interfering with any existing or potential future iso codes. (e. g. "samo" for Samogitian, "bany" or maybe "wjav" - to include all Western Javanese dialects - for Banyumsan, "ripu" for Ripuarian and so forth)
Arbeo
Gesendet von Yahoo! Mail - Jetzt mit 1GB Speicher kostenlos - Hier anmelden: http://mail.yahoo.de _______________________________________________ Wikitech-l mailing list Wikitech-l@wikimedia.org http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l