Am 10.03.2014 15:53, schrieb P. Blissenbach:
If you read linguist literature, you'll find no clear cut definion of "lexeme" across all languages (nor "word" for that matter), you will find that relating lexemes of different languages per their semantic values (vulgo "translation") can be extremely difficult, and you will find lots of edge cases ("1" being a lexeme of many languages? Or none at all?) -- so coming to a workable solution about the meaning of "lexeme" and relations between labels and lexemes, and their possible other properties should be worth our while.
In that context - Purodha, what's your take on the Wiktionary proposal https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Wiktionary? I'm curious what you think of it. We briefly talked about this kind of model in Amsterdam last year - I hope the proposal is what you hoped for, at least roughly :)
-- daniel