Revi,
I do speak or write Korean. So I could not help you or Wikidata with adding a description in Korean language. My edit is not useless for English speakers but helps make the description more clear and easier to understand.
My understanding is that enhancing parts and areas of Wikidata and its data is the responsibility of everyone involved. If someone only knows or can help in one small area and make an improvement, then it is acceptable.
Is this not a correct assumption ?
Perhaps you know someone who speaks and writes Korean and could add a Korean description to help Wikidata further as I have ? :)
Thad +ThadGuidry https://www.google.com/+ThadGuidry
On Mon, Sep 28, 2015 at 7:08 PM, Yongmin Hong lists@revi.pe.kr wrote:
- 오전 5:11에 "Thad Guidry" thadguidry@gmail.com님이 작성:
I have improved the Sister City property with a MUCH better description
to save others further grief.
If there is translated (e.g. ko) description and user's interface is set to Korean, then just editing English description is useless, since the Korean description will override English one. And you cannoy expect everyone to magically notice update on English description and update them every time it is updated.
disclaimer: I'm phone now, and hasn't verified if there is Korean description on P190 or not. But this applies to all users with non-English default language in their preferences.
-- revi https://revi.me -- Sent from Android --
Wikidata mailing list Wikidata@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikidata