Citiranje Romaine Wiki romaine.wiki@gmail.com:
If you look in the recent changes, most items have labels in English and those are shown in the recent changes and elsewhere (so we know what the item is about without opening first). But not all items have labels, and these items without English label are often items with only a label in Chinese, Arabic, Cyrillic script, Hebrew, etc. This forms a significant gap.
Is there a way to easily make a transcription from one language to another? Or alternatively if there is a database that has such transcriptions?
There is in many cases, however there are some problems associated with it. You may not know what is the original language to transcribe from, you might need a translation rather than transcription, if there are multiple labels you have no way to choose between them.