Hello Jakob, Thank you for your suggestion and sorry for my late reply.
On 3/6/07, Jakob jakob.voss@s1999.tu-chemnitz.de wrote:
Aphaia wrote:
Hello, CfP (Call for participation) is now online and requested for translation. Sabine Cretella and I talked eventually yesterday, and she suggested if we could use sitenotice to call for translators.
How do you think? Is it okay for you? Or overuse? Or we are better to set up the registration form?
I doubt that we need full translation of the CfP because if you don't know English or Chinese then you'll be lost anyway.
Genau. I lessened the emphasis of its importance and encouraged people rather to announce/distribute it (and also scholarships etc).
On the other hand, it is helpful for the local community to be aware of its existence :) And consider the outside people, CfP translations could be a help to take their attention hopefully, (informing local other open content communities, getting sponsor for attendance etc). Cheers,