In Hawaiian, "wiki" (or
"wikiwiki", I think) means "quick". In
English it means a website that anyone can edit.
I agree with this. We need to acknowledge that standard Hawaiian and
non-standard English are two different languages and aren't even the
equivalent dialect.
You can restrict the editing, but if you don't
intend for your group
of readers and your group of writers to overlap heavily, then you
shouldn't be using wiki software. There are better ways for a small
group to collaborate of material intended for a much larger group to
read.
I also agree with this. The "letter" of releasing Mediawiki to the
public mean anyone can use it for any purpose, but the "spirit"
dictates that if you don't intend to have people edit it in a
"Wikipedia-style" fashion (ie We assume good faith here, so you start
out with these editing privileges), then you need to go elsewhere.
Emily
On Sep 13, 2009, at 4:04 PM, Thomas Dalton wrote:
2009/9/13 <WJhonson(a)aol.com>om>:
If "wiki" means quick then it would be
quick in that the time between
writing and full publication should be much shorter than
traditional in print
journals.
If "wiki" means anyone can edit it, then it wouldn't be a wiki.
If wiki only means that *you* and your *peers* can quickly edit it
online
in a collaborative mode, than it would be a wiki.
In Hawaiian, "wiki" (or "wikiwiki", I think) means "quick".
In English
it means a website that anyone can edit. You can restrict the editing,
but if you don't intend for your group of readers and your group of
writers to overlap heavily, then you shouldn't be using wiki software.
There are better ways for a small group to collaborate of material
intended for a much larger group to read.
_______________________________________________
WikiEN-l mailing list
WikiEN-l(a)lists.wikimedia.org
To unsubscribe from this mailing list, visit:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikien-l