I need some advice: I'm currently translating the names to Portuguese,
and for some countries the portuguese name differ from the brazilian
portuguese (which I speak) to the european portuguese. So, should I
tag, "official_/name:pt=one of the forms" or
"official_/name:pt=brazilian portuguese name; european portuguese
name"? Or maybe official_/name:pt_PT and official_/name:pt_BR?
Cheers,
2009/8/12 Peter Körner <osm-lists(a)mazdermind.de>de>:
Hello OSM folks
For the integration of osm into the wikipedia there will be localized
maps in all languages that have their own wikipedia. The problem is,
that a lot of countries are not translated yet.
To get an overview over the status and make translating those countries
more easy, I created a tool that can be found at
http://cassini.toolserver.org/~mazder/multilingual-country-list/
I'd like to encourage everyone to spend some time making translated maps
better. Comments welcome!
Peter
_______________________________________________
talk mailing list
talk(a)openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
--
Arlindo Saraiva Pereira Jr.
Bacharelando em Sistemas de Informação - UNIRIO - uniriotec.br
Consultor de Software Livre da Uniriotec Consultoria -
uniriotec.com
Acadêmico: arlindo.pereira(a)uniriotec.br
Profissional: arlindo.pereira(a)uniriotec.com
Geral: contato(a)arlindopereira.com
Tel.: +5521 92504072
Jabber/Google Talk: nighto(a)nighto.net
Skype: nighto_sumomo
Chave pública: BD065DEC