Hi
I've recently begun working on some articles about past prime ministers of Iraq, to put a little historical perspective into the conflict. The problem I have come across is that the names are transliterated in countless different names in the texts I have and, as a result, in existing articles in Wikipedia. It can get very confusing, especially with links.
Is there anyone else here with some background in Arabic, so that we can develop some kind of standard transliteration system?
Shukran
Danny
daniwo59@aol.com schrieb:
I've recently begun working on some articles about past prime ministers of Iraq, to put a little historical perspective into the conflict. The problem I have come across is that the names are transliterated in countless different names in the texts I have and, as a result, in existing articles in Wikipedia. It can get very confusing, especially with links.
Is there anyone else here with some background in Arabic, so that we can develop some kind of standard transliteration system?
I tried to develop an arabic trancription standard for the German Wikipedia, see http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion%3AListe_islamischer_Begriffe_in_Arab...
maybe it's of some use if someone wants to create an english one.
Shukran
afuan elian