Y'know, there's no shortage of Japanese-English translators in Wiki-land.
Why not just, say, pick five at random and see if there's any disagreement
regarding the pronunciation? "Reliable sources" are for _facts_.
Translations are not "facts". "Ich bin ein Berliner" translates solely
as "I
am a Berliner". It requires reliable sources to determine whether that is
generally parsed as "I am a person from Berlin" or "I am a jelly
doughnut".
The correct transliteration (not translation) of a Japanese word is a matter
of recording in Romanji how the word is pronounced.
However: has the incorrect transliteration become the English name? We'd
need a reliable source asserting _that_. There's too small a base to claim
"common usage", since that common usage comes from the fans who have read
the mistranslated version.
I think it's too soon in the life cycle of the English translation for
Wikipedia to be perpetuating a recent transcription error (as opposed to,
say, Gojira vs Godzilla).
On Sun, Jul 20, 2008 at 5:53 PM, Ken Arromdee <arromdee(a)rahul.net> wrote:
On Sun, 20 Jul 2008 WJhonson(a)aol.com wrote:
Ignoring of course that other editors on this
article, reading the same
source, come to the opposite result as you. That is the entire basis of
the
problem. Which character is actually being
shown.
Continuing to cast this as a "mistake" when it's a perception issue,
doesn't
make your argument stronger.
The first person who denied that it's a mistake used an *audio clip*,
rather
than reading anything. It's obviously a lot easier to mishear an audio
clip
than to misread printed material.
The second person who did so did so on the grounds that the first kanji
is pronounced "Tetsu", rather than by reading the kana. It was rebutted by
a later editor, who pointed out that kanji change their pronunciation in
compounds.
The third one says he got it from the manga. Of course, the *English*
manga
has the mistake in it. He also claims the professional translators must be
right, which isn't true. If he claims to have read any kana, I missed it.
There are no editors that looked at the kana and concluded that it's
anything
other than "Tessaiga".
_______________________________________________
WikiEN-l mailing list
WikiEN-l(a)lists.wikimedia.org
To unsubscribe from this mailing list, visit:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikien-l
--
--jpgordon ∇∆∇∆