--- Stevertigo <stevertigo(a)attbi.com> wrote:
Pizza Puzzle
wrote: I would like to note that I
agree with you. Prague
should be henceforth >"Praha"; just as the German
cities should be written
in German. Two points were made >against you:
A) The Christopher Columbus issue; one should note
that whether Cristoforo
or Cristobal >is used; either one is infinitely more
correct that
Christopher since Colombo, himself, used >both the
Spanish and Italian
versions BUT NEVER the English version which is
wholly >fallacious.
Well, I tend to agree. It does however bring into
mind the possibility that
asserting such "policy" as i suggested (aside from
contradicting my long
standing dislike for propriety) would not be really
practical. Maybe this
would be a far better argument against. The
argument for really relies on a
change of convention, like I said - namely something
that would be somewhat
revolutionary. The question then is implementation -
would it be too
confusing? Could it be a way to enhance
cross-lingual communication?
I finally realized that this really was about
attempting to break down the
language barriers - allowing some easier
cross-operability that ignores the
established language barriers, allowing for some
compromises in our
much-hailed "standards" -- but also allowing for
increased multi-lingual
participation. This is no doubt the future of
wikipedia, but it would
require some heavy assistance from language tools --
technologies that are
barely in their fruition.
It could be after all, that the solution is simply
for all these miserable
foreigners to just learn English gooder.
If they don't know English, they should be working on
a non-english wikipedia, not asserting the italian
name for someone.
B) The Los Angeles issue in which one user
sarcastically stated that we
should revert to >the Native American name. Such a
reversion would not be in
accordance with your more >reasonable suggestion
since Los Angeles was
essentially built on top of the older city, in a
like manner, Mexico DF
should not be
renamed Tenochtitlan.
All such arguments were red herring attacks, summat.
But GTBOTD* they
attempt to illustrate the fuzzy boundaries inherent
to drawing lines to
differentiate changes to how things are done. In
essence I agree with
them - 'dont mess with it if it aint broke.' To a
large degree I threw it
out there to see what the climate was, and what the
real idea was that I was
trying to materialize. I had it saved as a draft
and decided to send it -
to see if it would stir some braincells. Not that I
intent to fight a one
man war for something so stupid and trivial as
policy. In short - they were
abolutely correct, though their arguments were a bit
convoluted.
The arguments against your suggested policy change
didn't seem to me to be convoluted at all.
The funny thing in that case, is that it actually
illustrates my point.
"Los Angeles" isnt changed in American speech to
"The Angels" -- nor to
Americans call most other Latin based names by
anything different, simply
due to some language similarities. In fact, in most
cases the Anglicization
is rather loyal - thus its the minority that are
modified, and then usually
only slightly. To change the minority to their
proper local names, would be
to actually enforce the existing *standard.
(something again I dont
advocate). "Roma" instead of "Rome" -- 'would be too
confusing?' I dont
think so. These are the same arguments against the
deprication of the term
"Indians" to refer to American Natives. Tie that in
with the Christoforo
Colombo factor, and youll get the joke.
But there is a diffence. Rome, Indians, Native
Americans, and Christopher Colombus are English words
(or anglicised names) and are what people speaking
*English* use. If you are working on the latin or
spanish Wikipedia, you can use the latin or spanish
names, but the English wikipedia is for English.
In secret correspondence with certain unnamed
individuals, I have been
informed that you >are now classed as a "true troll"
and are walking on
"very thin ice". Good luck, viva la >resistance!
As it should be. I wonder if theyre using Danny's
once-stated definition of
a troll - here on the list. "Very thin ice?" I was
on "very thin ice" from
the day I started contributing. This later became
"good job on this" and
"good job on that." People get pissy, and I dont
give out blowjobs - thats
what that means. All of humanity is on thin ice, so
its like the pot
calling the kettle... "nigga!"
BTW, IMHO, "Troll" is almost like the internet
equivalent of calling someone
a "terrorist" - 'I saw you marching at a peace
rally, you terrorist...'
It's a very slippery slope, and some here have
gotten quite quick to use the
T word, (at least in private :]) it seems they never
understood the late,
great, Robert Zimmerman when he said... "don't speak
too soon for the
wheel's still in spin."
-Wove and trolling,
Steven
Well, I guess I agree on that last point.
But isn't it obvious that Pizza Puzzle is just joining
this debate to cause conflict?
__________________________________
Do you Yahoo!?
SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
http://sbc.yahoo.com