Am 04.04.2012 10:57, schrieb Peter Putzer:
Am 4. April 2012 10:37 schrieb Manuel Schneider <manuel.schneider@wikimedia.ch mailto:manuel.schneider@wikimedia.ch>:
Im Lichte der Mehrsprachigkeit unserer Bewegung wird der Ausschuss seine Entscheidungen auf Esperanto veröffentlichen um das Übersetzen in verschiedene Sprachen zu unterstützen.
Denen ist also ganz offiziell ziemlich fad?
Mach keine Witze, Peter, die Teilnahme des Chapters des Fürstentums San Sudar la Gota Gorda war damit verknüpft, deren Amtssprache als Verkehrssprache des Chapter Councils zu akzeptieren.
Es stand noch Volapük, Windisch und Amish-Deutsch zur Auswahl. Österreich hat dem Vorschlag von San Sudar.... deswegen zugestimmt, weil damit das Hauptquartier des Councils im Donauturm (wegen der Weitsicht) versprochen wurde.
Die UN-Drogenbehörde, der Duty Free Shop und das Sozialmedizinische Zentrum Ost ist auch nicht weit entfernt, was ja notwendig erscheint, denn offenbar wurde schlechtes Zeux geraucht in Berlin.
Die Option, sich fast im freien Flug entweder in der neuen oder der alten Donau ertränken zu können, war dann letztendlich ausschlaggebend.
Ansonsten ist die Idee als solche ja nicht gänzlich abzulehnen, auch wenn ich nach Durchsicht des Chapter-Council-Vertrages und der Statuten von WMAT festgestellt habe, dass der Vorstand ohne Zustimmung der Mehrheit der Mitglieder von WMAT diese Vereinbarung nicht bindend abschließen kann. Ich gehe davon aus, dass es sich hier nur um eine Absichtserklärung vom Vorstand von WMAT ohne rechtliche Bindungswirkung handelt, welches dann in Folge noch den Mitglieder zur Zustimmung vorgelegt wird.
h
VereinAT-l mailing list VereinAT-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/vereinat-l