« So I have met João »
« I have explained to João »
« I want to say thank you to João »
Só o João é que foi ao encontro?
Abraço,
MS
---------- Mensagem encaminhada ----------
De: Otourly Wiki <otourly(a)yahoo.fr>
Data: 4 de Outubro de 2010 18:17
Assunto: [wikimedia-pt] Re : Encontro um wikimediano francês à Porto
Para: wikimediapt(a)lists.wikimedia.org
Boa tarde,
So I have met João at Porto near the Dom-Luís bridge at 16h15
approximatively. We went to a bar near the statue of infante D Henrique.
We had a talk about differences between our associations. I have learned
about the project "Wikipédia Academy" which was a really great stuff.
I hope WMPT will do it again. Wikimédia France didn't do that anymore (we
did some but not so important). But I have find your related website and the
page on Meta. And I like the idea.
WMPT is a young association, but now I have good impressions about it.
I have explained to João, the communication principe of WMFR.
WMFR host his blog on his domain http://blog.wikimedia.fr
<http://blog.wikimedia.fr/> for press releases and cie. Nearly all members
can edit it, but the "Gravar" button is for the Board members. I think this
takes time but there is a real impact. For example, the post of
http://blog.wikimedia.fr/wikipedia-atteint-un-million-darticles-en-francais-
2027 (repeated on micro-blogging websites) about the millionth article on wp
fr have allowed to AFP to contact us.
http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5gSVdwhw_xrsARJpH2QVkCBe2N
WZQ
We have talked about the WMFR shop too. It's an online shop for goodies
powered by spreadshirt (they made the support, we give the pictures/logos)
http://wikimediashop.spreadshirt.net/ (visitors can also design their own
goodies)
All revenues, according WMF desires, goes for them except a part for
compensation.
That is the communication part. WMPT is a young association, but you got the
ideas, and you have allready did a great stuff. I wish you to continue more
and more :).
Well, since we were only two persons we didn't speak about everything.
I want to say thank you to João for his availability and I thank you too for
Béria for the organisation of the last minute and who was not able to came.
I wish to see the Torre de Tombo realisation.
Obrigado.
Florian Farge aka Otourly
Sur les <http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Otourly> projets
wikimédiens et l'Association française
<http://www.wikimedia.fr/index.php/Accueil> , sur OxyRadio
<http://www.oxyradio.net/membre-436.html> , OSM
<http://www.openstreetmap.org/user/Otourly> , et sur MOVIM
<http://www.movim.eu/>
_____
De : Manuel de Sousa <manuel.sousa(a)exponor.pt>
À : wikimediapt(a)lists.wikimedia.org
Envoyé le : Lun 4 octobre 2010, 10h 59min 24s
Objet : Re: [wikimedia-pt] Encontro um wikimediano francês à Porto
Como tive oportunidade de informar a Béria por SMS, infelizmente, não pude
ir. Passei o fim-de-semana em casa com uma valente constipação.
Mas gostava de saber como correu. Alguém pode dizer alguma coisa do encontro
com o francês?
Abraço,
Manuel de Sousa
From: wikimediapt-bounces(a)lists.wikimedia.org
[mailto:wikimediapt-bounces@lists.wikimedia.org] On Behalf Of João Cruz
Sent: domingo, 3 de Outubro de 2010 03:10
To: wikimediapt(a)lists.wikimedia.pt
Subject: Re: [wikimedia-pt]Encontro um wikimediano francês à Porto
Nada a dizer, a participação foi reveladora dos interesses da Wikimédia
Portugal..
João
No dia 2 de Outubro de 2010 13:05, Béria Lima <berialima(a)gmail.com>
escreveu:
Bem, o ponto de encontro será na praça da Ribeira no Porto (Manuel, é o
mesmo sítio do WikiNorte IV) as 4 da tarde de hoje.
Se puderem aparecer...
_____
Béria Lima (Beh)
(351) 925 171 484
No dia 25 de Setembro de 2010 16:35, Manuel de Sousa
<manuel.sousa(a)exponor.pt> escreveu:
Béria,
Em princípio, eu posso. Mas só mais em cima da data te poderei confirmar.
Bjs,
MS
-----Mensagem original-----
De: wikimediapt-bounces(a)lists.wikimedia.org em nome de Béria Lima
Enviada: sex 24-09-2010 17:53
Para: wikimediapt(a)lists.wikimedia.org; Otourly Wiki
Assunto: Re: [wikimedia-pt]Encontro um wikimediano francês à Porto
Bem, erros gramaticais a parte o resumo é o seguinte:
O Florian (membro da Wikimedia France) vai estar no Porto no próximo fim de
semana e queria encontrar-se connosco para conhecer os wikipedistas daqui do
Porto. Não é uma reunião "oficial" (não é um encontro das Wikimedias França
e Portugal) mas sim um "WikiNorte" (se é que pode ser chamado assim).
Tal encontro teria lugar no sábado (dia 2 de Outubro) no período da tarde
(Segundo o Florian ele tem a tarde e o início da noite livre).
Como ele fala um péssimo português (a prova é o mail aqui em baixo) eu vou
secretariar o "encontro". Então agradecia que os interessados respondessem
por mail (ou para lista ou para mim pessoalmente) ou por telefone a dizer se
podem ou não ir.
Beijos,
_____
Béria Lima (Beh)
(351) 925 171 484
2010/9/22 Otourly Wiki <otourly(a)yahoo.fr>
> Bonjour à tous,
> Je vais essayer d'écrire ce mail en anglais, français et portugais. Comme
> mon français est ma langue maternelle, j'espère que vous comprendrez le
> contenu de ce message plus facilement dans l'une de ces langues (ça fait
un
> mois que j'apprends à écrire le portugais... et je sais pas le prononcer).
> Désolé pour le massacre de ces langues par avance.
> J'écris ce mail sous le conseil de Béria, grâce à qui j'ai eu l'adresse de
> la liste de discussion.
>
> Je vais passer 5 jours à Porto entre le 29 septembre et le 3 octobre.
> Il se trouve que j'ai du temps libre l'après-midi du samedi 2 octobre et
> par conséquent, je pense qu'il pourrait être bien de pouvoir passer un
> moment entre wikimédiens.
>
> Pour me présenter brièvement : Je suis Otourly sur l'ensemble des projets
> wikimédiens. Je suis administrateur de Wikimédia Commons et du Wikinews
> francophone. Je suis wikigraphiste, et j'ai eu l'occasion de travailler
sur
> les logos de la Wikimedia Foundation. Je suis également membre de
> l'association française Wikimédia France.
>
> À bientôt peut être.
> Florian
> ------------------------------
> Olá à todos,
> Tentarei de escrever isto e-correio em Inglês, francês e português. Porque
> meu francês é minha língua materna, espero que entenderíeis o conteúdo sem
> problema com uma de estes línguas ( aprendo o português desde um mês... e
> não sei a pronunciação). Minha desculpa para o massacre de estes línguas.
> Escrevo isto e-correio com o sugestão de Béria, que, obrigado a ela.
>
> Estarei durante 5 dias à Porto entre o 29 de Setembro e o 3 de Outubro.
> Hei um pouco de tenpo livre o tarde de 2 de Outubro e consequentemente,
> penso que poderia ser bem de haver um momento com wikimedianos.
>
> Para fazer a minha presentação brevemente: Estou Otourly sobre o conjunto
> dos projectos wikimedianos. Estou administrador sobre Wikimedia Commons e
> wikinotícias em francês. Estou também um "wikigraphiste", e hei havido o
> ocasião de trabalhar (benevolente) sobre os logótipos da Wikimedia
> foundation. Estou também um membro da associação de Wikimédia France.
>
> Até logo talvez
> Florian
> ------------------------------
> Hi all,
> I will try to write this e-mail in English, French and in Portuguese. As I
> am a native-French, I hope that you will understand the content of this
> email easier with one of these languages. ( I have learned to write
> Portuguese during a month... But I don't know pronounce it). Sorry for the
> massacre of these languages. I write this email thanks to Béria's advise.
> She gave me the e-mail address of this mailing list.
>
> I'll be in Oporto during 5 days between the 29th of September and the 3rd
> of October.
> I'll have some free times the afternoon of the Saturday 2nd of October,
and
> I think that it could be nice to spend some time with wikimedians.
>
> In order to introduce myself shortly : I am Otourly on all Wikimedia
> projects. I am a sysop on Wikimedia Commons and the francophone wikinews.
I
> am also a wikigraphist, and I have redrawn some Wikimedia Foundation
logos'.
> I'm also a member of the association Wikimedia France.
>
> See you soon may be.
>
> Florian Farge aka Otourly
> Sur les projets
wikimédiens<http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Otourly>et l'Association
> française <http://www.wikimedia.fr/index.php/Accueil>
>
>
> _______________________________________________
> Wikimedia Portugal
> http://www.wikimedia.pt <http://www.wikimedia.pt/>
> ______________________________________________
> WikimediaPT mailing list
> WikimediaPT(a)lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediapt
>
>
_______________________________________________
Wikimedia Portugal
http://www.wikimedia.pt <http://www.wikimedia.pt/>
______________________________________________
WikimediaPT mailing list
WikimediaPT(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediapt
_______________________________________________
Wikimedia Portugal
http://www.wikimedia.pt <http://www.wikimedia.pt/>
______________________________________________
WikimediaPT mailing list
WikimediaPT(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediapt
<http://www.aepoptions.com/> Erro! Nome de ficheiro não especificado.
_______________________________________________
Wikimedia Portugal
http://www.wikimedia.pt <http://www.wikimedia.pt/>
______________________________________________
WikimediaPT mailing list
WikimediaPT(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediapt
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 9.0.856 / Virus Database: 271.1.1/3176 - Release Date: 10/04/10
07:35:00
Bonjour à tous,
Je vais essayer d'écrire ce mail en anglais, français et portugais. Comme mon
français est ma langue maternelle, j'espère que vous comprendrez le contenu de
ce message plus facilement dans l'une de ces langues (ça fait un mois que
j'apprends à écrire le portugais... et je sais pas le prononcer). Désolé pour le
massacre de ces langues par avance.
J'écris ce mail sous le conseil de Béria, grâce à qui j'ai eu l'adresse de la
liste de discussion.
Je vais passer 5 jours à Porto entre le 29 septembre et le 3 octobre.
Il se trouve que j'ai du temps libre l'après-midi du samedi 2 octobre et par
conséquent, je pense qu'il pourrait être bien de pouvoir passer un moment entre
wikimédiens.
Pour me présenter brièvement: Je suis Otourly sur l'ensemble des projets
wikimédiens. Je suis administrateur de Wikimédia Commons et du Wikinews
francophone. Je suis wikigraphiste, et j'ai eu l'occasion de travailler sur les
logos de la Wikimedia Foundation. Je suis également membre de l'association
française Wikimédia France.
À bientôt peut être.
Florian
________________________________
Olá à todos,
Tentarei de escrever isto e-correio em Inglês, francês e português. Porque meu
francês é minha língua materna, espero que entenderíeis o conteúdo sem problema
com uma de estes línguas ( aprendo o português desde um mês... e não sei a
pronunciação). Minha desculpa para o massacre de estes línguas. Escrevo isto
e-correio com o sugestão de Béria, que, obrigado a ela.
Estarei durante 5 dias à Porto entre o 29 de Setembro e o 3 de Outubro.
Hei um pouco de tenpo livre o tarde de 2 de Outubro e consequentemente, penso
que poderia ser bem de haver um momento com wikimedianos.
Para fazer a minha presentação brevemente: Estou Otourly sobre o conjunto dos
projectos wikimedianos. Estou administrador sobre Wikimedia Commons e
wikinotícias em francês. Estou também um "wikigraphiste", e hei havido o ocasião
de trabalhar (benevolente) sobre os logótipos da Wikimedia foundation. Estou
também um membro da associação de Wikimédia France.
Até logo talvez
Florian
________________________________
Hi all,
I will try to write this e-mail in English, French and in Portuguese. As I am a
native-French, I hope that you will understand the content of this email easier
with one of these languages. ( I have learned to write Portuguese during a
month... But I don't know pronounce it). Sorry for the massacre of these
languages. I write this email thanks to Béria's advise. She gave me the e-mail
address of this mailing list.
I'll be in Oporto during 5 days between the 29th of September and the 3rd of
October.
I'll have some free times the afternoon of the Saturday 2nd of October, andI
think that it could be nice to spend some time with wikimedians.
In order to introduce myself shortly : I am Otourly on all Wikimedia projects. I
am a sysop on Wikimedia Commons and the francophone wikinews. I am also a
wikigraphist, and I have redrawn some Wikimedia Foundation logos'. I'm also a
member of the association Wikimedia France.
See you soon may be.
Florian Farge aka Otourly
Sur lesprojets wikimédiens et l'Association française
Caras e caros,
A votação do artigo "Implantação da República Portuguesa" para destaque está prestes a terminar.
Na sequência de uma crítica do Tetraktys, nos últimos dias estive a acrescentar referências nas passagens que ainda as não tinham e a retirar os trechos dos quais nos consegui identificar fontes. Ontem criei uma nova secção no final do artigo -- intitulada "Reconhecimento internacional" -- e contactei os três usuários que ainda se opunham, pedindo-lhes que, perante todo o trabalho desenvolvido, revissem a sua posição. Um desses usuários, o Vítor Mazuco, já o fez e uma outra, a Deh, que sempre se tinha oposto, tb condescendeu e votou pelo destaque, com um lacónico comentário «Não dá para chamar de boa esta pesquisa. Artigo cumpre os critérios de AD».
É, talvez, bom referir que estes votos extra finais não são imprescindíveis para garantir o destaque. A eleição já está garantida há bastante tempo. No entanto, eu procuro sempre conseguir a unanimidade. Não gosto de isolar as pessoas vencidas porque, mais tarde, elas podem muito bem estar em posição de poderem prejudicar os nossos intentos...
Ora bem, para além de querer dar-vos conta da evolução deste assunto queria, também, pedir-vos um favor:
A votação termina às 11h12min UTC de 30 de Setembro de 2010, próxima quinta-feira, e deveria estar em destaque logo no dia 3 de Outubro, ou seja, domingo da próxima semana. Para o período de 3 e 6 de Outubro está actualmente previsto o destaque do artigo "Agricultura no Brasil". Quem pode ajudar a alterar isto (é preciso fazer algum pedido?), de forma a que o artigo "Implantação da República Portuguesa" esteja em destaque aquando da comemoração do centenário da república, ou seja 5 de Outubro?
Obrigado e um abraço a todos,
MS
Olá,
Foi anunciado na mailing list da fundação a abertura de inscrições para a
conferência GLAM Wiki que se vai realizar em Londres em Novembro e Dezembro
(ver
http://blog.wikimedia.org.uk/2010/09/announcing-registration-now-open-for-g…
).
Dado que o plano de actividades para este ano inclui colaborações com GLAM's
(Galerias, bibLiotecas, Arquivos e Museus) talvez seja interessante que
alguém da Wikimedia Portugal participe (é baratinho dar um salto a Londres,
pelo menos do Porto ou pode ser que alguém viva em Londres) e pode ser
importante para ganhar experiência em contactar GLAMs portuguesas. Dado que
isso faz parte do Plano de actividades da associação, mais importante ainda
será ter alguém lá (
http://pt.wikimedia.org/wiki/Plano_de_actividades/2010-11). As conferências
são dois fim de semana (6ª e Sábado) o que não dá assim muito jeito, mas
pode ser que alguém esteja disponível.
Uma outra ideia seria divulgar este evento pelos Museus de Portugal, e
outras instituições culturais que poderiam ter arquivos digitais e que
estejam interessados em colaborar na divulgação das suas imagens. Lembro de
há tempos ver uma lista com endereços de várias instituições, mas agora não
encontro. Podemos usar o email já delineado pelo Manuel de Sousa para o
artigo da Implementação da República e fazer ajustes para se adequar a esta
situação e incluir o convite para participar no congresso. O que acham?
Cumprimentos,
--
Gonçalo