Aste honetan ikusi dudan albiste batetik abiatuta... http://tinyurl.com/6ajtg3 EHUko Euskara Institutuak martxan dituen lan interesgarri batzuetan fijatu naiz. Badira hilabete batzuk hauetariko batzuk martxan zeudela, baina ni konturatu gabe nengoen zein lizentziarekin banatzen ziren, eta orain ikusi dut Creative Commons Aitortu (cc-by) http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.eu lizentziarekin jarrita daudela sarean.
Oker ez banago, lizentzia honek Approved For Free Cultural Use ( http://freedomdefined.org/ ) etiketa duten besteak bezala, bateragarria da Wikipediarekin. Creative Commons-en "Approved For Free Cultural Use" etiketa asmatu zuten bere garaian, neurri batean Wikipediarekin bateragarri egiteko CC materiala, eta prozesu hori aurrera doala ere jakin dugu duela gutxi.
Euskara Instituaren CC-BY baliabideak, dirudienez, hiru dira:
bi erraminta lexikografiko:
- "Hiztegi Batua Euskal Prosan" http://www.ehu.es/ehg/
- "Lexikoa, Atzo eta Gaur" http://www.ehu.es/lag/
eta, neure ustez inportanteena hona begira, hiztegi bat:
- "Egungo Euskararen Hiztegia" http://www.ehu.es/eeh/ (oraingoz, F, G eta H letrak)
Uste dut hiztegi hau, hiru letra horiez osatua oraingoz, dela euskarazko lehen hiztegi librea. Ez dakit Wikiztegia proiekturako kopiatzeko modukoa den, baina uste dut lizentziek baimenduko luketela hori.
Luistxo
Aupa:
Mezu honen helburua software librearen eta estandar irekien alde gauden
pertsona talde anonimo batek hasi dugun ekimen baten berri ematea da.
Erakunde publiko desberdinetan (hasteko Euskal Autonomi Erkidegoan),
aldaketa bat eman behar dela uste dugu, software librearen alde benetako
apustua eginez.
Hori lortzeko, gizarteko agente desberdinok egin dezakegun gauza bat, arlo
guztietan (administrazioarekiko erlazioan, hezkuntzan, enpresan,
ikerketan, etab.) software librea sustatzeko era argi batean eskatzea da.
Horregatik, manifestu labur baina hausnartu bat prestatu dugu eta bertan
Eusko Jaurlaritzari eta beste Euskal Administrazio Publikoei zer eskatzen
diogun azaltzen dugu, eta baita eskaria egitearen arrazoi nagusiak ere.
Software librearen aldeko jarrera gehientsuenak biltzen dituela uste dugu
eta software librea era positiboan ikusten duten pertsona guztiek
manifestua sinatzea espero dugu. Talde honetako partaideok sinatzea espero
dugu eta talde bezala ere manifestua sinatzea pentsatzea eskatzen dizuegu.
Sinadura bilketaren eboluzioaren arabera, hurrengo urratsak erabakiko
ditugu (elkarte gehiago animatu, bannerrak prestatu, etab.). Oraingoz, ez
dakigu zenbat sinadura biltzea espero dezakegun. Edozein kasutan, gure
ideia, une egokia heltzean sinadurak ekitaldi ireki eta publiko batean
aurkeztea da. Gutxienez Euskal Autonomi Erkidegoan bizi direnen sinadurak,
Eusko Jaurlaritzari dagozkionak bait dira.
Ekimen hau guk martxan jarri dugun ilusio berdinarekin hartzea espero
dugu. Nola ez, gurekin elkartrukatu nahi ditzakezuen edozein ideia,
iradokizun, laguntza eta proposameni guztiz irekiak gaude. Gurekin
kontaktatzeko info(a)queremossoftwarelibre.org helbidera idatzi, erabiltzen
ari garen posta zerrenda publiko eta irekiaren aliasa bait da.
http://www.queremossoftwarelibre.org/
Jaso ezazue agur bero bat beste sinatzaile baten partez.
Kaixo guztioi!
Xabier Aristegieta dut izena, eta atzo egin nuen euskarazko wikipediako
lankideen zerrenda honetako harpidetza.
Dagoeneko artikulu mordoxka bat egina daukat euskarazko wikipedian, baina
orain arte argazki eta irudirik gabe jartzen nituen, ez nekielako nola
jartzen ziren.
Jadanik ikasi dut nola egiten den hori, baina gauza bat ez daukat oso argi.
Horregatik, zerrendakide batek iradokitakoari jarraituz, zuei galdetzeko
idazten dizuet.
Nire zalantza egile-eskubideei buruzkoa da. Testuari dagokionez, argi utzi
didate zilegi dela beste hizkuntza bateko wikipediako artikuluak itzuli edo
moldatzea. Baina, argazki eta irudiei dagokienez, nire galdera da:
Wikimedia Commons-eko argazki eta irudiak besterik gabe jar ditzaket nire
artikuluetan? Ikusi eta ulertu dudanez, argazki horietako batzuen lizentziak
esaten du beharrezkoa dela autorea identifikatzea (adibidez, esaten denean
"the copyright holder of this file allows anyone to use it for any purpose,
provided that the copyright holder is properly attributed"). Kasu horretan,
nola identifikatu behar da? Argazkiaren azpian aipamena eginez? Ala
argazkiaren gainean klik egitean automatikoki argazkiari buruz eskaintzen
den informazio horrekin baldintza hori betetzen dela ulertzen da?
Bestalde, beste baimen batzuetan honakoa esaten da: *Permission is granted
to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU
Free Documentation
License<http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Free_Documentation_License>,
Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A
copy of the license is included in the section entitled "**GNU Free
Documentation License*<http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:GNU_Free_Documentation_License>
*".* "Invariant sections", "Front-Cover texts" eta "back-cover texts"
horiek zer dira? Lizentzia irakurri dut, baina ez dut ulertzen zertaz ari
den.
Asko eskertuko nizueke puntu horiek argitzea; izan ere, egile-eskubideak
bezain gauza garrantzitsu batean ez nuke okerrik egin nahi.
Ondo izan, eta zuen erantzunaren zain gelditzen naiz.
Xabier Aristegieta
Zerbitzu berri bat euskaraz, nork bere argazkiak gorde eta partekatzeko: http://www.argazkiak.org/
Erabilpen baldintzetan, argazki guztiei CC-BY-SA lizentzia ematen diela erabiltzaileak: http://www.argazkiak.org/tos/
Baldintza horien azalpenean azpimarratu nahi izan dugu gauza parea:
- Creative Commons-en "Approved for Free Cultural Use" etiketa dagokiola lizentzia honi.
- Wikipedia Commons-ekin bateragarria dela lizentzia hori, eta hortaz, Euskarazko Wikipediarako erabili daitezkeela Argazkiak.org-en argitaratutako irudiak.
Adibidez, Talogintza ilustratzeko http://eu.wikipedia.org/wiki/Talo (badago dagoeneko hor argazki bat, adibide soila besterik ez da hau) argazki hau erabili daitekeela,
http://www.argazkiak.org/photo/san-prudentzio/ , bere kalitate handiko bertsioetako bat Wikipedia Commons-era igota.
(Disclaimer: propaganda mezua ere bada hau, nik lan egiten dudan enpresa baten lantzamendu baita Argazkiak.org)
Luistxo
Iepa denori!
Wikipediako txokoan Euskal Herriko Wikimedia atala sortzeko eztabaida piztu
da. Ni neu ez naiz oso aldekoa, baina uste dut, nolanahi ere, jendearen
babesa behar-beharrezkoa izango dela proiektua ganoraz atera nahi bada
aurrera.
Hori dela eta, alde, kontra edota besterik gabe iritzia plazaratu gabe zer
mugitzen ari den ikusi nahi duzuenoi gonbidatzen zaituztet txokoan [1]
begirada bat botatzera eta nahi izatekotan, iritzia idaztera.
Besterik gabe,
gabon eta aprobetxatu uda
janfri
[1] http://eu.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Txokoa#Euskal_Herriko_Wikimedia
Ingelesezko wikipedian aurkitu dut testu hau, zinabrioari buruzko
artikuluan (http://en.wikipedia.org/wiki/Cinnabar):
"In Latin it was known as minium, meaning also "red lead" - a word
probably borrowed from Iberian[2] (cf. Basque armineá "cinnabar")."
Jakin minak jota, Googlen begiratu dut ea "armineá" hori euskal hitza
ote zen, eta hau aurkitu dut (http://www.plexoft.com/SBF/M03.html):
"The word minium entered Middle English from Latin, but the word
apparently does not go back to proto-Indo-European and its ultimate
etymology is unclear. It is believed to be related to the Basque word
armineá, which means `cinnabar.'"
Eta haritik tiraka, XIX. mendeko euskara-frantses hiztegi batera iritsi
naiz (www.euskomedia.org/PDFAnlt/literatura/12009140.pdf):
‘VOCABULARIO VASCO-FRANCES’ IZENEKO XIX MENDEKO HIZTEGIA
ARMINEA: Vermillon, cinabre
Bitxia, ezta?
Asier.
Kimikaren inguruko hainbat artikulu sortzen aritu naiz azken aldian, eta
sarean nabigatzen ikusi dut Hiru.com atarian informazio hori jadanik
existitzen dela euskaraz.
Hiru.com-en lege oharrean hau dio:
"Web honek duen informazioa baimenik gabe erabiltzeak eta baita ere
Eusko Jaurlaritzaren Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerkuntza sailaren
jabego intelektual eta industrialaren eskubideetan sorturiko kalte eta
galerek, aipatutako administrazioari legez dagozkion egintzak
erabiltzeko bidea emango diote eta, horrela badagokio, horren ondorioz
diren erantzukizunetara."
Beraz, ezin da informazio hori Wikipedian erabili beren baimenik gabe.
Hala ere, agian baimen hori eskatu egin ahal zaiela bururatu zait. Beno,
testuen lizentzia aldatu eta CC erabil zezaten eskatu beharko litzaieke,
ze bestela ezin dira Wikipedian erabili, ezta?
Zer iruditzen zaizue?
Kaixo!
Ikastaro baten berri ematera nator. Beharbada interesgarria gertatu daiteke zuentzat, software librearen inguruan bait da.
Pentsatzen dut gehienak nahiko ezagutza izango dituzuela gaiaren inguruan baina tira!
Ikastaroa Software librea: sistema, sarea, segurtasuna eta web aplikazioak.
Software librea ikastaroak Unibertsitate Espezialista izaera izango du eta Euskal Herriko Unibertsitateko Berezko Titulua.
Ikastaroa, 4 ordutako aurrez-aurreko saioez osatua dago, hauetan gertuko tutoretzak jasotzeko aukerarekin.
Ikastaroa amaitzean 34 kreditu ECTS bereganatu ahal izango dira.
Ikastaroa 2008ko Urriak 18an hasi eta 2009ko Uztailak 17an amaituko da. Izen emate epea zabalik dago dagoeneko.
Izen ematea eta informazio gehiago http://linux.asmoz.org web orrian edota linux(a)asmoz.org posta elektronikora zuzenduaz.
Eskerrik asko eta jaso agur bero bat!
Ainara.