Buenos días:
Perfecto Óscar, está genial.
Solo algún pequeño apunte. Yo creo que deberíamos indicar que pueden crearse o mejorarse artículos de los Juegos Olímpicos en general, de todas las épocas y no solo de los de este año porque limitamos precisamente que se mejore la historia del evento. Además deberíamos de citar, además de los Juegos Olímpicos a los Juegos Paralímpicos, que duran precisamente hasta el 18 de septiembre. ¿Qué os parece?
Lo de las listas creadas por bots me parece genial.
Gracias y un saludo.
Ángel
El día 21 de julio de 2016, 2:30, iberocoop-request@lists.wikimedia.org escribió:
Send Iberocoop mailing list submissions to iberocoop@lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop or, via email, send a message with subject or body 'help' to iberocoop-request@lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at iberocoop-owner@lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Iberocoop digest..."
Today's Topics:
- Wikcionario (Rubén Ojeda)
- Re: Wikcionario (Luis Ulzurrun)
- Re: Reunión de Iberocoop en Wikimanía - Olimpiadas (Oscar Costero)
Message: 1 Date: Wed, 20 Jul 2016 17:16:25 +0200 From: Rubén Ojeda rodelarwiki@gmail.com To: Lista pública de Iberocoop iberocoop@lists.wikimedia.org Subject: [Iberocoop] Wikcionario Message-ID: CAA104BffCXXZJqoPV+vuuE-O5rjSp1H+5Dtktf0=xp9cs=SMkA@mail.gmail.com Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hola
En la pasada Wikimania, Wikimedia Francia presentó el proyecto que están llevando a cabo, desde hace varios años, en Wikcionario en francés. Dicho proyecto podría definirse en tres niveles o fases:
*Aumento de contenido , partiendo de ediciones en dominio público de diccionarios, etimologías, etc. Inserción de conjugaciones verbales a través de bot.
*Inserción de imágenes en las entradas (diccionario ilustrado).
*Inserción de audios en las entradas, ya sea o bien grabando audios o bien subiendo los que hay en repositorios como http://shtooka.net/
Estuvimos hablando con sus responsables, tanto en Esino Lario como en San Sebastián (en un evento que organizó el grupo de usuarios de Wikipedia en euskera), y nos ha parecido interesante poder exportarlo a Wikcionario en español u otras lenguas. Podría ser un proyecto a llevar a cabo dentro de Iberocoop, enriquecido además no solo con los distintos lenguajes sino con los distintos acentos del español.
Podría hacerse online, pero también con eventos presenciales para alguna de las tareas (se me ocurre por ejemplo el tema de los audios), y repartiendo el trabajo entre los distintos grupos.
Además, podría plantearse en conjunto con las Academias de la Lengua, para saber cuán interesadas estarían en participar de un proyecto así, y si podrían facilitarnos diccionarios que ya hayan salido al dominio público para trabajar en el aumento del contenido.
Por último, este proyecto podría ir de la mano con los proyectos enfocados en lenguas indígenas de América Latina, para así desarrollar un diccionario libre en estos lenguajes, algo que se vería mucho más sencillo que comenzar una Wikipedia desde cero.
¿Qué os parece?
Un cordial saludo
Rubén Ojeda | Programme Coordinator | Wikimedia España rubenojeda@wikimedia.es | @rubojeda https://twitter.com/rubojeda
Hola a todos,
Si quieren podemos usar el mismo sistema hecho para el concurso Translating Ibero America -> https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translating_Ibero-America/Participan...
Wikimedia Argentina puede aportar como premios tarjetas amazon.
¡Saludos!
Giselle Bordoy Encargada de Comunicación *A. C. Wikimedia Argentina*
El 21 de julio de 2016, 5:43, Angel Obregón angelobregonsierra@gmail.com escribió:
Buenos días:
Perfecto Óscar, está genial.
Solo algún pequeño apunte. Yo creo que deberíamos indicar que pueden crearse o mejorarse artículos de los Juegos Olímpicos en general, de todas las épocas y no solo de los de este año porque limitamos precisamente que se mejore la historia del evento. Además deberíamos de citar, además de los Juegos Olímpicos a los Juegos Paralímpicos, que duran precisamente hasta el 18 de septiembre. ¿Qué os parece?
Lo de las listas creadas por bots me parece genial.
Gracias y un saludo.
Ángel
El día 21 de julio de 2016, 2:30, iberocoop-request@lists.wikimedia.org escribió:
Send Iberocoop mailing list submissions to iberocoop@lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop or, via email, send a message with subject or body 'help' to iberocoop-request@lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at iberocoop-owner@lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Iberocoop digest..."
Today's Topics:
- Wikcionario (Rubén Ojeda)
- Re: Wikcionario (Luis Ulzurrun)
- Re: Reunión de Iberocoop en Wikimanía - Olimpiadas (Oscar Costero)
Message: 1 Date: Wed, 20 Jul 2016 17:16:25 +0200 From: Rubén Ojeda rodelarwiki@gmail.com To: Lista pública de Iberocoop iberocoop@lists.wikimedia.org Subject: [Iberocoop] Wikcionario Message-ID: <CAA104BffCXXZJqoPV+vuuE-O5rjSp1H+5Dtktf0=xp9cs=
SMkA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hola
En la pasada Wikimania, Wikimedia Francia presentó el proyecto que están llevando a cabo, desde hace varios años, en Wikcionario en francés. Dicho proyecto podría definirse en tres niveles o fases:
*Aumento de contenido , partiendo de ediciones en dominio público de diccionarios, etimologías, etc. Inserción de conjugaciones verbales a través de bot.
*Inserción de imágenes en las entradas (diccionario ilustrado).
*Inserción de audios en las entradas, ya sea o bien grabando audios o
bien
subiendo los que hay en repositorios como http://shtooka.net/
Estuvimos hablando con sus responsables, tanto en Esino Lario como en San Sebastián (en un evento que organizó el grupo de usuarios de Wikipedia en euskera), y nos ha parecido interesante poder exportarlo a Wikcionario en español u otras lenguas. Podría ser un proyecto a llevar a cabo dentro de Iberocoop, enriquecido además no solo con los distintos lenguajes sino
con
los distintos acentos del español.
Podría hacerse online, pero también con eventos presenciales para alguna
de
las tareas (se me ocurre por ejemplo el tema de los audios), y
repartiendo
el trabajo entre los distintos grupos.
Además, podría plantearse en conjunto con las Academias de la Lengua,
para
saber cuán interesadas estarían en participar de un proyecto así, y si podrían facilitarnos diccionarios que ya hayan salido al dominio público para trabajar en el aumento del contenido.
Por último, este proyecto podría ir de la mano con los proyectos
enfocados
en lenguas indígenas de América Latina, para así desarrollar un
diccionario
libre en estos lenguajes, algo que se vería mucho más sencillo que
comenzar
una Wikipedia desde cero.
¿Qué os parece?
Un cordial saludo
Rubén Ojeda | Programme Coordinator | Wikimedia España rubenojeda@wikimedia.es | @rubojeda https://twitter.com/rubojeda
Giselle:
¡Sería super!.
Estaba revisando las listas de deportistas en Wikidata y creo que no nos serían muy útiles para extraer datos de artículos faltantes. En el caso chileno, lo único que encontré, en artículos por crear, son acerca de abanderados y deportistas con diplomas olímpicos.
¿Alguna idea de cómo sumar más?.
Saludos!
El mar., 26 de jul. de 2016 a la(s) 17:09, Wikimedia Argentina < comunicacion@wikimedia.org.ar> escribió:
Hola a todos,
Si quieren podemos usar el mismo sistema hecho para el concurso Translating Ibero America -> https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translating_Ibero-America/Participan...
Wikimedia Argentina puede aportar como premios tarjetas amazon.
¡Saludos!
Giselle Bordoy Encargada de Comunicación *A. C. Wikimedia Argentina*
El 21 de julio de 2016, 5:43, Angel Obregón angelobregonsierra@gmail.com escribió:
Buenos días:
Perfecto Óscar, está genial.
Solo algún pequeño apunte. Yo creo que deberíamos indicar que pueden crearse o mejorarse artículos de los Juegos Olímpicos en general, de todas las épocas y no solo de los de este año porque limitamos precisamente que se mejore la historia del evento. Además deberíamos de citar, además de los Juegos Olímpicos a los Juegos Paralímpicos, que duran precisamente hasta el 18 de septiembre. ¿Qué os parece?
Lo de las listas creadas por bots me parece genial.
Gracias y un saludo.
Ángel
El día 21 de julio de 2016, 2:30, iberocoop-request@lists.wikimedia.org escribió:
Send Iberocoop mailing list submissions to iberocoop@lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop or, via email, send a message with subject or body 'help' to iberocoop-request@lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at iberocoop-owner@lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Iberocoop digest..."
Today's Topics:
- Wikcionario (Rubén Ojeda)
- Re: Wikcionario (Luis Ulzurrun)
- Re: Reunión de Iberocoop en Wikimanía - Olimpiadas (Oscar Costero)
Message: 1 Date: Wed, 20 Jul 2016 17:16:25 +0200 From: Rubén Ojeda rodelarwiki@gmail.com To: Lista pública de Iberocoop iberocoop@lists.wikimedia.org Subject: [Iberocoop] Wikcionario Message-ID: <CAA104BffCXXZJqoPV+vuuE-O5rjSp1H+5Dtktf0=xp9cs=
SMkA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hola
En la pasada Wikimania, Wikimedia Francia presentó el proyecto que están llevando a cabo, desde hace varios años, en Wikcionario en francés.
Dicho
proyecto podría definirse en tres niveles o fases:
*Aumento de contenido , partiendo de ediciones en dominio público de diccionarios, etimologías, etc. Inserción de conjugaciones verbales a través de bot.
*Inserción de imágenes en las entradas (diccionario ilustrado).
*Inserción de audios en las entradas, ya sea o bien grabando audios o
bien
subiendo los que hay en repositorios como http://shtooka.net/
Estuvimos hablando con sus responsables, tanto en Esino Lario como en
San
Sebastián (en un evento que organizó el grupo de usuarios de Wikipedia
en
euskera), y nos ha parecido interesante poder exportarlo a Wikcionario
en
español u otras lenguas. Podría ser un proyecto a llevar a cabo dentro
de
Iberocoop, enriquecido además no solo con los distintos lenguajes sino
con
los distintos acentos del español.
Podría hacerse online, pero también con eventos presenciales para
alguna de
las tareas (se me ocurre por ejemplo el tema de los audios), y
repartiendo
el trabajo entre los distintos grupos.
Además, podría plantearse en conjunto con las Academias de la Lengua,
para
saber cuán interesadas estarían en participar de un proyecto así, y si podrían facilitarnos diccionarios que ya hayan salido al dominio público para trabajar en el aumento del contenido.
Por último, este proyecto podría ir de la mano con los proyectos
enfocados
en lenguas indígenas de América Latina, para así desarrollar un
diccionario
libre en estos lenguajes, algo que se vería mucho más sencillo que
comenzar
una Wikipedia desde cero.
¿Qué os parece?
Un cordial saludo
Rubén Ojeda | Programme Coordinator | Wikimedia España rubenojeda@wikimedia.es | @rubojeda https://twitter.com/rubojeda
Hola
Gracias Oscar por iniciar la página. Opino como Ángel, pienso que podría ampliarse a otras ediciones, no solo centrado en Río; es decir, si la gente que participa quiere editar sobre otras ediciones, que tenga la posibilidad de hacerlo, y no solo Olímpicos sino también Paralímpicos.
El hecho de ser abierto pienso que no choca con la creación a través de Wikidata, sería útil para tener una base por donde empezar, pro ejemplo.
Respecto a los premios, las tarjetas regalo me parecen bien. Otra posibilidad podría ser adquirir merchandising oficial de los juegos de Río y darlos como premio.
Seguimos!
Rubén Ojeda | Programme Coordinator | Wikimedia España rubenojeda@wikimedia.es | @rubojeda https://twitter.com/rubojeda
El 26 de julio de 2016, 23:31, Dennis Tobar dennis.tobar@gmail.com escribió:
Giselle:
¡Sería super!.
Estaba revisando las listas de deportistas en Wikidata y creo que no nos serían muy útiles para extraer datos de artículos faltantes. En el caso chileno, lo único que encontré, en artículos por crear, son acerca de abanderados y deportistas con diplomas olímpicos.
¿Alguna idea de cómo sumar más?.
Saludos!
El mar., 26 de jul. de 2016 a la(s) 17:09, Wikimedia Argentina < comunicacion@wikimedia.org.ar> escribió:
Hola a todos,
Si quieren podemos usar el mismo sistema hecho para el concurso Translating Ibero America -> https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translating_Ibero-America/Participan...
Wikimedia Argentina puede aportar como premios tarjetas amazon.
¡Saludos!
Giselle Bordoy Encargada de Comunicación *A. C. Wikimedia Argentina*
El 21 de julio de 2016, 5:43, Angel Obregón <angelobregonsierra@gmail.com
escribió:
Buenos días:
Perfecto Óscar, está genial.
Solo algún pequeño apunte. Yo creo que deberíamos indicar que pueden crearse o mejorarse artículos de los Juegos Olímpicos en general, de todas las épocas y no solo de los de este año porque limitamos precisamente que se mejore la historia del evento. Además deberíamos de citar, además de los Juegos Olímpicos a los Juegos Paralímpicos, que duran precisamente hasta el 18 de septiembre. ¿Qué os parece?
Lo de las listas creadas por bots me parece genial.
Gracias y un saludo.
Ángel
El día 21 de julio de 2016, 2:30, iberocoop-request@lists.wikimedia.org escribió:
Send Iberocoop mailing list submissions to iberocoop@lists.wikimedia.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop or, via email, send a message with subject or body 'help' to iberocoop-request@lists.wikimedia.org
You can reach the person managing the list at iberocoop-owner@lists.wikimedia.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Iberocoop digest..."
Today's Topics:
- Wikcionario (Rubén Ojeda)
- Re: Wikcionario (Luis Ulzurrun)
- Re: Reunión de Iberocoop en Wikimanía - Olimpiadas (Oscar Costero)
Message: 1 Date: Wed, 20 Jul 2016 17:16:25 +0200 From: Rubén Ojeda rodelarwiki@gmail.com To: Lista pública de Iberocoop iberocoop@lists.wikimedia.org Subject: [Iberocoop] Wikcionario Message-ID: <CAA104BffCXXZJqoPV+vuuE-O5rjSp1H+5Dtktf0=xp9cs=
SMkA@mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Hola
En la pasada Wikimania, Wikimedia Francia presentó el proyecto que
están
llevando a cabo, desde hace varios años, en Wikcionario en francés.
Dicho
proyecto podría definirse en tres niveles o fases:
*Aumento de contenido , partiendo de ediciones en dominio público de diccionarios, etimologías, etc. Inserción de conjugaciones verbales a través de bot.
*Inserción de imágenes en las entradas (diccionario ilustrado).
*Inserción de audios en las entradas, ya sea o bien grabando audios o
bien
subiendo los que hay en repositorios como http://shtooka.net/
Estuvimos hablando con sus responsables, tanto en Esino Lario como en
San
Sebastián (en un evento que organizó el grupo de usuarios de Wikipedia
en
euskera), y nos ha parecido interesante poder exportarlo a Wikcionario
en
español u otras lenguas. Podría ser un proyecto a llevar a cabo dentro
de
Iberocoop, enriquecido además no solo con los distintos lenguajes sino
con
los distintos acentos del español.
Podría hacerse online, pero también con eventos presenciales para
alguna de
las tareas (se me ocurre por ejemplo el tema de los audios), y
repartiendo
el trabajo entre los distintos grupos.
Además, podría plantearse en conjunto con las Academias de la Lengua,
para
saber cuán interesadas estarían en participar de un proyecto así, y si podrían facilitarnos diccionarios que ya hayan salido al dominio
público
para trabajar en el aumento del contenido.
Por último, este proyecto podría ir de la mano con los proyectos
enfocados
en lenguas indígenas de América Latina, para así desarrollar un
diccionario
libre en estos lenguajes, algo que se vería mucho más sencillo que
comenzar
una Wikipedia desde cero.
¿Qué os parece?
Un cordial saludo
Rubén Ojeda | Programme Coordinator | Wikimedia España rubenojeda@wikimedia.es | @rubojeda https://twitter.com/rubojeda