The only difference is that Cyrillic is selected by default.
On Sun, Dec 23, 2012 at 10:36 PM, Amir E. Aharoni < amir.aharoni@mail.huji.ac.il> wrote:
I didn't actually try to run it, but is the user interface here different from Serbian and Kazakh etc.?
The design principles are probably the same for all the languages that need this feature and can be discussed and tested generally.
-- Amir
2012/12/23 Soslan Khubulov soslanx@gmail.com:
Hi all!
I am writing an extension for Karachay Wikipedia. The extension gives
users
option to convert the page from Cyrillic to Latin. The discussion about
it
is here: https://krc.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0...
The design is very simple and is similar to Serbian Converter. There is a switcher which have two options: Cyrillic and Latin. If user choses
Latin he
gets converted page. Cyrillic is by default.
The development is on GitHub. https://github.com/soslan/KB-Cyrl2Latn-Converter It is not finished
yet. I
am going to add corresponding option to User Settings and switch to HTML parser. Currently it uses regex to determine what to translate.
What do you think about user experience?
Thanks, Soslan Khubulov
Design mailing list Design@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/design
Design mailing list Design@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/design