هل لديهم تقدير للوقت؟ هل سننتظر أشهر مثلا ام سنين؟
2009/6/18 Osama KM <osamak.wfm(a)gmail.com>
يعمل عليها فريقٌ من المحامين الأردنيين. وعندما تصدر
فستكون ترجمة رسمية
معتمدة من كريتف كومنز.
يمكن أن نترجم (نحن غير المختصين) تراخيص لا تعترف برسمية الترجمة أصلا
(كتراخيص جنو)، لكن ومع وجود فريق معترف به يعمل عليها الآن فمن الأفضل
الانتظار.
2009/6/18 tGDA <arous0(a)gmail.com>om>:
هناك القائمة البريدية لكرييتف كونز العالم
العربي:
cc-arab-world(a)googlegroups.com
قد يكون لديهم معلومات أكثر
Meno 25 wrote:
> مرحبا؛ هل هناك ترجمة عربية للرخصة
> cc-by-sa 3.0؟
>
> <
>
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_Creative_Commons_Attribution…
--User:Meno25
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
Wikiar-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
Wikiar-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l
--
OsamaKhalid
_______________________________________________
Wikiar-l mailing list
http://ar.wikipedia.org
Wikiar-l(a)lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiar-l