Op 29 okt 2010, om 15:01 heeft Bryan Tong Minh het volgende geschreven:
On Fri, Oct 29, 2010 at 2:51 PM, Magnus Manske magnusmanske@googlemail.com wrote:
Multilanguage tags, as well as synonyms, could simply be implemented as #REDIRECTs, maybe. [[Tag:Blume]] would redirect to [[Tag:Flower]], so a search for "Blume" would know about "Flower" easily. However, the system would then have to search for both Blume and Flower internally. Also, that could be a problem with "false friends" (en:Gift=present vs. de:Gift=poison).
Or force the user to select a language when entering the tag. This means though that we either need a pre-save transform to transform [[Tag:en/flower]] and [[Tag:de/Blume]] to their canonical [[Tag:flower]] and reject tags without language specified, or we need to have tags entered separately from the page text. But then run into the history problem again.
Ah, now I remember again. The reason I used "100" as example in the first mail was to basically avoid this problem. Since they will be primarily changed from the sidebar (or wherever they will appear), where the i18n applies, the page-text doesn't matter that much. In a diff-view they could be rendered aswell in the sidebar so that there isn't the issue of: " I'm in a diff-view and wonder what this means " (just like categories, page-title and wikitext is rendered below diff- view aswell)
So [[Tag:Blume]] would never appear in wiki-text. Instead [[Tag:Flower]] or [[Tag:100]] (depending on the sytem we decide to use). And in sidebar (and whereever else tag_i18n is consulted) the currect language appears.
- Krinkle