I was recently talking to my colleague Iain Thomson @ OLPC oceania, and he mentioned some of the work going on on Niue (the first nation in the world to reach saturation @ one laptop per child :) in terms of producing open content and learning materials. Among their initiatives, they have a complete niu <--> en dictionary that seems likely to be available under a free license. Presumably it would be more complete than bestselling author Philip Parker's version[1]. It would need digitization and some posting online... but this could launch niu.wiktionary.org ...
Are there any active wiktionary efforts for related Oceanic languages? I think there is other great material coming out of oceania thanks to Ian and David Leeming that should soon be available for wiktionary, wikisource, and wikiversity.
SJ
[1] http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Niue/
On Wed, Nov 26, 2008 at 1:13 AM, Gerard Meijssen gerard.meijssen@gmail.com wrote:
Hoi, Do not forget the als.wikipedia.org. It stands for Alsatian, but the als code is the Tosk language. The "gsw" code is the code that should have been used. http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=gsw
The nrm.wikipedia is also using a wrong code. nrm is Narom, a language from Malaysia. Nourmande is not recognised as a language, consequently there is no code available for it. I propose to use qaa for this. http://www.sil.org/iso639-3/scope.asp#R Thanks, Gerard<
2008/11/26 Jon Harald Søby jhsoby@gmail.com
Don't forget zh-yue → yue and zh-min-nan → nan; these languages have got valid ISO 639-3 codes since creation. Also, als should be moved to gsw (als is the code for Tosk Albanian, while als in Wikimedia is Alemannisch - not even close to Tosk Albanian).
2008/11/26 Brion Vibber brion@wikimedia.org
For quick background, it's pretty painful to rename a database in our system, and we currently have a lot of bits in our configuration that make automatic relationships between the database name and the domain name, so this has delayed renaming of some language subdomains for a
while.
It's not impossible to have them be different, just fairly awkward. :)
I'd like to get these done soon, but before we get started, I want to make sure the queue is complete and ready to go. I've currently got four language code renames that I see being requested...
== Aromanian ==
roa-rup.wikipedia.org -> rup.wikipedia.org roa-rup.wiktionary.org -> rup.wiktionary.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=15988
ISO-639-2 code 'rup' was added in September 2005, and can supersede the generic 'roa' code with 'rup' subtag.
This seems pretty uncontroversial. Existing domains and interwikis would be redirected.
== Low German ==
nds.wikipedia.org -> nds-de.wikipedia.org nds.wikibooks.org -> nds-de.wikibooks.org nds.wikiquote.org -> nds-de.wikiquote.org nds.wiktionary.org -> nds-de.wiktionary.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8540
Reasoning: Disambiguation of country variants to create a portal site (nds-nl.wikipedia.org exists as well).
The original request is almost 2 years old and didn't seem to have any clear consensus; is this still desired?
Creating a portal site could cause difficulties with URL compatibility, and I don't really recommend making this change without clear consensus from the community there.
Note that nds.wikipedia.org includes a link on the front page to nds-nl.wikipedia.org.
== Moldovan ==
mo.wikipedia.org -> mo-cyrl.wikipedia.org mo.wiktionary.org -> mo-cyrl.wiktionary.org
The official Moldovan language is the same as Romanian, using Latin script and same orthography as on ro.wikipedia.org. Latin script was officially adopted in 1989, replacing Soviet-era Cyrillic script; use of Cyrillic script is still "official" in an unrecognized, lightly-populated breakaway region but if people there use it, they don't seem to edit Wikipedia...
The 'mo' language code has been officially deprecated from ISO 639-1/2 as of November 3, 2008; "Moldovan" in general use is just Romanian, and is covered by ro.wikipedia.org.
mo.wikipedia.org has not actually been edited since December 2006. mo.wiktionary.org seems to have.... 4 definition pages, which only contain translations (no definitions!) Being inactive, these projects could be closed in addition to / instead of the rename.
Use of tag 'mo-cyrl' would follow existing IANA-registered language subtags such as 'bs-Cyrl' and 'bs-Latn' for Cyrillic and Latin script variants.
Most likely, for compatibility we would redirect the existing 'mo' URLs to the new 'mo-cyrl' ones, but they would now be visibly marked by the subtag as being "yes we know, it's Cyrillic here". If we're going to lock the site as well, adding a sitenotice pointing to the Romanian wiki is probably wise.
== Belorusian "old orthography" ==
be-x-old.wikipedia.org -> be-tarask.wikipedia.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=9823
Some time ago we swapped around the Belorusian Wikipedia, moving the previous version which was primarily using a non-official orthography, from 'be' to 'be-x-old', and re-establishing be.wikipedia.org using the official state orthography.
There was later a request to rename 'be-x-old' (using a non-standard code) to 'be-tarask', a IANA-registered subtag which is rather more descriptive. IMHO this change should not be terribly controversial -- if we're not closing it, we may as well give it its official RFC 4646-registered code.
Old domain and interwikis would be redirected.
-- brion vibber (brion @ wikimedia.org)
foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
-- Jon Harald Søby http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jon_Harald_S%C3%B8by _______________________________________________ foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
Hello Samuel,
I met an old fella in Tuvalu about to work on a Tuvaluan dictionary and phrase book. He attended both Wikieducator workshops I ran there. Nice old guy but struggled with technology a bit. Perhaps if there is funding anyone knows of, his Department of Ed could pay him for an assistant to do just as you suggest. I'll forward this email on to people in that Department there...
2008/11/26 Samuel Klein sj@laptop.org
I was recently talking to my colleague Iain Thomson @ OLPC oceania, and he mentioned some of the work going on on Niue (the first nation in the world to reach saturation @ one laptop per child :) in terms of producing open content and learning materials. Among their initiatives, they have a complete niu <--> en dictionary that seems likely to be available under a free license. Presumably it would be more complete than bestselling author Philip Parker's version[1]. It would need digitization and some posting online... but this could launch niu.wiktionary.org ...
Are there any active wiktionary efforts for related Oceanic languages? I think there is other great material coming out of oceania thanks to Ian and David Leeming that should soon be available for wiktionary, wikisource, and wikiversity.
SJ
[1] http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Niue/
On Wed, Nov 26, 2008 at 1:13 AM, Gerard Meijssen gerard.meijssen@gmail.com wrote:
Hoi, Do not forget the als.wikipedia.org. It stands for Alsatian, but the als code is the Tosk language. The "gsw" code is the code that should have
been
used. http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=gsw
The nrm.wikipedia is also using a wrong code. nrm is Narom, a language
from
Malaysia. Nourmande is not recognised as a language, consequently there
is
no code available for it. I propose to use qaa for this. http://www.sil.org/iso639-3/scope.asp#R Thanks, Gerard<
2008/11/26 Jon Harald Søby jhsoby@gmail.com
Don't forget zh-yue → yue and zh-min-nan → nan; these languages have got valid ISO 639-3 codes since creation. Also, als should be moved to gsw
(als
is the code for Tosk Albanian, while als in Wikimedia is Alemannisch -
not
even close to Tosk Albanian).
2008/11/26 Brion Vibber brion@wikimedia.org
For quick background, it's pretty painful to rename a database in our system, and we currently have a lot of bits in our configuration that make automatic relationships between the database name and the domain name, so this has delayed renaming of some language subdomains for a
while.
It's not impossible to have them be different, just fairly awkward. :)
I'd like to get these done soon, but before we get started, I want to make sure the queue is complete and ready to go. I've currently got
four
language code renames that I see being requested...
== Aromanian ==
roa-rup.wikipedia.org -> rup.wikipedia.org roa-rup.wiktionary.org -> rup.wiktionary.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=15988
ISO-639-2 code 'rup' was added in September 2005, and can supersede
the
generic 'roa' code with 'rup' subtag.
This seems pretty uncontroversial. Existing domains and interwikis
would
be redirected.
== Low German ==
nds.wikipedia.org -> nds-de.wikipedia.org nds.wikibooks.org -> nds-de.wikibooks.org nds.wikiquote.org -> nds-de.wikiquote.org nds.wiktionary.org -> nds-de.wiktionary.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=8540
Reasoning: Disambiguation of country variants to create a portal site (nds-nl.wikipedia.org exists as well).
The original request is almost 2 years old and didn't seem to have any clear consensus; is this still desired?
Creating a portal site could cause difficulties with URL
compatibility,
and I don't really recommend making this change without clear
consensus
from the community there.
Note that nds.wikipedia.org includes a link on the front page to nds-nl.wikipedia.org.
== Moldovan ==
mo.wikipedia.org -> mo-cyrl.wikipedia.org mo.wiktionary.org -> mo-cyrl.wiktionary.org
The official Moldovan language is the same as Romanian, using Latin script and same orthography as on ro.wikipedia.org. Latin script was officially adopted in 1989, replacing Soviet-era Cyrillic script; use
of
Cyrillic script is still "official" in an unrecognized, lightly-populated breakaway region but if people there use it, they don't seem to edit Wikipedia...
The 'mo' language code has been officially deprecated from ISO 639-1/2 as of November 3, 2008; "Moldovan" in general use is just Romanian,
and
is covered by ro.wikipedia.org.
mo.wikipedia.org has not actually been edited since December 2006. mo.wiktionary.org seems to have.... 4 definition pages, which only contain translations (no definitions!) Being inactive, these projects could be closed in addition to / instead of the rename.
Use of tag 'mo-cyrl' would follow existing IANA-registered language subtags such as 'bs-Cyrl' and 'bs-Latn' for Cyrillic and Latin script variants.
Most likely, for compatibility we would redirect the existing 'mo'
URLs
to the new 'mo-cyrl' ones, but they would now be visibly marked by the subtag as being "yes we know, it's Cyrillic here". If we're going to lock the site as well, adding a sitenotice pointing to the Romanian
wiki
is probably wise.
== Belorusian "old orthography" ==
be-x-old.wikipedia.org -> be-tarask.wikipedia.org
https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=9823
Some time ago we swapped around the Belorusian Wikipedia, moving the previous version which was primarily using a non-official orthography, from 'be' to 'be-x-old', and re-establishing be.wikipedia.org using
the
official state orthography.
There was later a request to rename 'be-x-old' (using a non-standard code) to 'be-tarask', a IANA-registered subtag which is rather more descriptive. IMHO this change should not be terribly controversial --
if
we're not closing it, we may as well give it its official RFC 4646-registered code.
Old domain and interwikis would be redirected.
-- brion vibber (brion @ wikimedia.org)
foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
-- Jon Harald Søby http://meta.wikimedia.org/wiki/User:Jon_Harald_S%C3%B8by _______________________________________________ foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
foundation-l mailing list foundation-l@lists.wikimedia.org Unsubscribe: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/foundation-l
Wikiversity-l mailing list Wikiversity-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiversity-l
wikiversity-l@lists.wikimedia.org