European project for Language Equality // Invitation to fill in a survey
about Language Equality and Language Technology: https://t1p.de/5voc //
Bringing the perspective of the Wikimedia movement to the European level
Today I’m writing to you all to ask for your help with a project concerning
language technologies, the Wikimedia movement and under-resourced European
Wikimedia Deutschland is supporting an EC-funded project called “European
Language Equality” (https://european-language-equality.eu/). The vision
that this project is working towards is to achieve full digital language
equality for all European languages - including all 24 official languages,
but also minority and regional languages (
https://european-language-equality.eu/languages/) - by 2030.
In order to prepare for this ambitious goal a partner consortium of 52
organisations (language associations, universities, language technology
providers etc.) will be working on creating a roadmap for European
commission programs and activities in the next year.
This roadmap and those policies should also include the view of the
Wikimedia movement and our perspective, needs and challenges on so-called
language technologies. A brief explanation of language technologies can be
found here (
and here (https://en.wikipedia.org/wiki/Language_technology).
*Why am I writing this to you?*
I’m currently reaching out to people in the movement whose voices should be
heard in this process. This includes (but is not limited to) editors of
small language Wikipedias, editors of European language Wikipedias,
Wikidata editors, Wiktionary editors, editors of Lexemes, Lingua Libre
volunteers, edit-a-thon organizers etc. etc. - In short, everyone in our
movement who is interested in languages and keeping languages thriving. At
the Arctic Knot (the Wikimedia Language conference), I had the chance to
talk about this project (
and the ways of participating in it.
*What am I asking of you exactly?*
One of the project leaders (Dublin City University) has created a survey
for users of language technology and their demands as well as predictions
of the future of European languages. With the answers of this survey, the
partners (one of them being Wikimedia Deutschland) will write a report on
our perspective on the future of European languages and language
I hope to include as many people from the movement as possible in this
consultation process and invite you to fill in the survey. Also, if you
want to spread the survey throughout your community - please do so!
------ Filling in the survey will take about 20 minutes, the data
protection guidelines are stated at the beginning of the survey. The survey
will be open until September 10th. You can get to the survey here:
Thank you for reading this mail, please let me know if you have any
questions or remarks or further suggestions! If you don’t feel comfortable
filling in the survey but still want your perspective to be included, feel
free to write me an e-mail.
Cheers from Berlin,
Wikimedia Deutschland e. V. | Tempelhofer Ufer 23-24 | 10963 Berlin
Tel. (030) 219 158 26-0
Unsere Vision ist eine Welt, in der alle Menschen am Wissen der Menschheit
teilhaben, es nutzen und mehren können. Helfen Sie uns dabei!
Wikimedia Deutschland — Gesellschaft zur Förderung Freien Wissens e. V.
Eingetragen im Vereinsregister des Amtsgerichts Berlin-Charlottenburg unter
der Nummer 23855 B. Als gemeinnützig anerkannt durch das Finanzamt für
Körperschaften I Berlin, Steuernummer 27/029/42207.
The Arctic Knot Wikimedia Language Conference
<https://meta.wikimedia.org/wiki/Arctic_Knot_Conference_2021> will take
place online 24–25 June 2021.
At the Arctic Knot Wikimedia Language Conference we want to look at the
future of indigenous and underrepresented languages and their presence and
use on the Wikimedia projects. The conference will provide space and focus
for indigenous and underrepresented language communities to connect, learn
from each other, and collaborate.
With 20 billion page views every month, Wikipedia is one of the first stops
when people search for information. It is a cornerstone of the digital age,
but the information within it is not evenly represented across languages.
The Wikimedia movement is about to start implementing the 2030 movement
strategy <https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_2030> and the UNESCO
Decade of Indigenous Languages
will start in 2022. The Decade of Indigenous Languages points to the
potential of digital technologies in supporting the use and preservation of
indigenous languages. These two milestones give us the opportunity to look
into our future efforts for language diversity on the Wikimedia projects,
and during the conference discuss how we can work together to make
indigenous and underrepresented language communities grow.
More information about the conference will be shared on the Arctic Knot
Wikimedia Language Conference page over the next few weeks. Registration
will open in May. We hope you will join the conference!
The Arctic Knot Wikimedia Language Conference is part of the Wikimedia
Knot <https://meta.wikimedia.org/wiki/Celtic_Knot_Conference> series of
conferences. Arctic Knot Wikimedia Language Conference is led by Wikimedia
Norge in collaboration with The Arctic University of Norway
<https://en.uit.no/startsida>, Wikimedia UK
<https://wikimedia.org.uk/> and Wikimedia
Deutschland <https://www.wikimedia.de/>, and will focus on Arctic and Sámi
languages. We are also happy to have Wikitongues <https://wikitongues.org/>
and Art+Feminism <https://artandfeminism.org/> as part of the organization
team for the conference.
We hope to see many of you there!
*Jon Harald Søby*
Prosjektleder / Prosjektleiar / Prošeaktajođiheaddji / Project Manager
Wikimedia Norge / Wikimedia Noreg / Wikimedia Norga
+47 977 67 510
Hallo. I'm cross-posting this to a few lists. Please send any questions to
the project's talkpage.
We would like to find two or three language communities who would be good
matches to help to guide some long-term improvements to the lexicographic
data part of Wikidata, and the closely related work in the Wikifunctions
wiki and the Abstract Wikipedia project, over the next few years. We are
looking for communities that are open to trying out new things, and have an
interest in linguistics and coding.
Participating communities will hopefully find that this project will lead
to long-term growth in content in Wikipedia and Wiktionary in and about
their language. See
for more detailed information (including some suggested criteria). Please
help us identify potential good matches.
p.s. A translated/translatable version of this message is on meta-wiki, if
you'd like to share it elsewhere:
Nick "Quiddity" Wilson (he/him)
Community Relations Specialist
Some of you might be recovering from the Wikimania fatigue. Those of you
who have already recovered, I wanted to pick your brain about something
that came up multiple times during discussions but none really seem to have
a clear answer.
Which script (writing system) an oral language speaker would use for
creating an entry on (gateway ) projects like Wiktionary or Wikibooks or
even uploading a list of words on Commons using a tool like Lingua Libre?
Will it be the script used for the official language of the region where
the former language is from? This is a bit controversial as native
speakers of many indigenous languages would see this as a form of
colonization. Will it be the w:International Phonetic Alphabet (IPA)? This
is probably the least controversial but a common and average user might not
be able to read IPA as the latter was created by linguists and was created
for linguistic and scholarly studies rather than for everyday use.
Wikimedians who are native speakers of languages with less written/recorded
documentation and individuals who work on such languages are more
encouraged to share their inputs based on past experience.
1. Gateway project: This is a made-up term to define the Wikimedia projects
that are more welcoming to newbies and do not require stringent citation as
almost all oral languages would lack that. It was fascinating to see Amir
challenging that it only takes about 30 seconds to add an entry to
For those of you who are interested in "small" Wikipedias and Indigenous
languages, here's a new academic paper co-signed by yours truly.
Published in an open access journal :)
Nathalie Casemajor (Seeris)
*Openness, Inclusion and Self-Affirmation: Indigenous knowledge in Open
This paper is based on an action research project (Greenwood and Levin,
1998) conducted in 2016-2017 in partnership with the Atikamekw Nehirowisiw
Nation and Wikimedia Canada. Built into the educational curriculum of a
secondary school on the Manawan reserve, the project led to the launch of a
Wikipedia encyclopaedia in the Atikamekw Nehirowisiw language. We discuss
the results of the project by examining the challenges and opportunities
raised in the collaborative process of creating Wikimedia content in the
Atikamekw Nehirowisiw language. What are the conditions of inclusion of
Indigenous and traditional knowledge in open projects? What are the
cultural and political dimensions of empowerment in this relationship
between openness and inclusion? How do the processes of inclusion and
negotiation of openness affect Indigenous skills and worlding processes?
Drawing from media studies, indigenous studies and science and technology
studies, we adopt an ecological perspective (Star, 2010) to analyse the
complex relationships and interactions between knowledge practices,
ecosystems and infrastructures. The material presented in this paper is the
result of the group of participants’ collective reflection digested by one
Atikamekw Nehirowisiw and two settlers. Each co-writer then brings his/her
own expertise and speaks from what he or she knows and has been trained for.
Casemajor N., Gentelet K., Coocoo C. (2019), « Openness, Inclusion and
Self-Affirmation: Indigenous knowledge in Open Knowledge Projects », *Journal
of Peer Production*, no13, pp. 1-20.
More info about the Atikamekw Wikipetcia project and the involvement
of Wikimedia Canada:
I am one of the co-leaders of the Language space for this year's Wikimania
in Stockholm. There are many different "spaces" (think "tracks", but a bit
wider) this year, and one of them is the language space
<https://wikimania.wikimedia.org/wiki/2019:Languages>. Unfortunately, there
have not been too many proposed sessions for it yet (that actually goes for
many of the spaces), so I would like to invite anyone who is planning to
attend Wikimania and has something cool and language-related to talk about
to submit a session proposal for our space (or any other space you might be
A session doesn't have to be a presentation – the aim this year is to make
Wikimania a more interative experience than it has been previously. So the
format of a session is very open – you could hold workshops to e.g.
implement cool ideas from your language's community in other languages, or
hold a panel or roundtable discussion. We could even have a language quiz,
just something relaxing and fun. So if you have any ideas that you would be
able to, please submit a proposal. The deadline was just today extended
until June 9th (it was originally in 2 days), but sooner is better. :-)
You can submit proposals for the language space in the link above, or check
out the other spaces here
Thank you, and see you (hopefully) in Stockholm!
Jon Harald Søby